half-shek·el
C1rare반 세겔짜리 금액이나 동전, 특히 고대 유대교의 성전세
noun명사
- 1
세겔의 절반에 해당하는 금액이나 동전; 특히 고대 유대교에서 성전에 바치던 반 세겔의 세금 또는 봉헌금C1〔religion; history; currency〕
an amount or coin worth half a shekel, especially the ancient Jewish tax or contribution paid to the Temple
Each man was required to give a half-shekel for the Temple.
각 남자는 성전을 위해 반 세겔을 내야 했다.
The museum displayed a silver half-shekel from the ancient city.
그 박물관은 그 고대 도시의 은 반 세겔 동전을 전시했다.
뉘앙스 · 쓰임
일상 영어에서는 보통 “half a shekel”이라고 풀어 말할 수 있습니다. “half-shekel”은 역사, 성경, 유대교, 화폐 설명에서 더 전문적이고 문어적인 느낌을 줍니다.
드문 단어이며 일반 회화보다는 성경 연구, 유대교 관습, 고대 화폐, 박물관 설명 같은 맥락에서 주로 보입니다. 현대 이스라엘 돈을 말할 때는 “a half-shekel coin” 또는 “half a shekel”도 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- half a shekel
- 더 일반적이고 설명적인 표현입니다.
- temple tax
- 특히 성전에 바치던 세금을 가리키며, 금액이 반드시 반 세겔임을 직접 나타내지는 않을 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+noun+noun
- a half-shekel coin반 세겔짜리 동전
- the half-shekel tax반 세겔 성전세
verb+noun
- pay a half-shekel반 세겔을 내다
- give a half-shekel반 세겔을 바치다
어원 · 암기 팁
[Old English and Hebrew]half는 고대 영어 half에서 온 말이고, shekel은 히브리어 sheqel에서 온 말로 원래 ‘무게’를 뜻했습니다. 두 말이 결합해 ‘세겔의 절반’이라는 의미가 되었습니다.
half ‘절반’ + shekel ‘세겔’
💡 half는 ‘반’, shekel은 ‘세겔’이므로 half-shekel은 말 그대로 ‘반 세겔’입니다.