LC·Dict

have something going for one

숙어B2
/hæv ˈsʌmθɪŋ ˈɡoʊɪŋ fər wʌn//hæv ˈsʌmθɪŋ ˈɡəʊɪŋ fə wʌn/

성공하거나 매력적으로 보이게 해 주는 장점이나 유리한 조건이 있다.

phrase

  1. 1

    성공하거나 좋은 평가를 받는 데 도움이 되는 장점, 능력, 조건, 매력 등을 가지고 있다.B2

    to have advantages, qualities, or circumstances that are likely to help someone or something succeed, be accepted, or be admired

    • She has a lot going for her: intelligence, confidence, and a strong work ethic.

      그녀에게는 지성, 자신감, 강한 직업윤리 등 장점이 아주 많다.

    • The proposal has one thing going for it: it would save the company a lot of money.

      그 제안에는 한 가지 유리한 점이 있다. 회사에 많은 비용을 절감해 줄 수 있다는 것이다.

    • He does not have much going for him right now, but he is still trying hard.

      그에게 지금 특별히 유리한 조건은 많지 않지만, 그는 여전히 열심히 노력하고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

“have an advantage”는 특정 상황에서의 우위를 직접적으로 말하는 표현이고, “have something going for one”은 능력, 성격, 외모, 환경, 기회 등 여러 긍정 요소를 더 폭넓고 자연스럽게 평가할 때 씁니다. “have a lot to recommend one”은 더 격식 있거나 평가·추천의 느낌이 강합니다.

대명사는 실제 주어에 맞게 바꿔 씁니다: “She has a lot going for her,” “The town has several things going for it.” 여기서 “one”은 일반적인 사람을 가리키는 사전형 표현이며, 실제 회화에서는 보통 me, you, him, her, us, them, it 등을 씁니다. “have something going on”과 혼동하지 마세요. “going on”은 ‘일이 벌어지고 있다’ 또는 ‘계획이 있다’는 뜻입니다.

유의어 뉘앙스 비교

have an advantage
특정 경쟁이나 상황에서 우위를 가진다는 뜻으로 더 직접적이고 좁은 의미입니다.
have a lot to recommend one
장점이 많아 추천할 만하다는 뜻으로, 더 격식 있고 평가적인 느낌이 강합니다.
work in one's favor
어떤 요소가 자신에게 유리하게 작용한다는 뜻으로, 사람의 내적 장점보다 상황적 요인에 더 자주 쓰입니다.

반의어

be at a disadvantage
불리한 위치나 조건에 있다는 뜻으로, 경쟁·비교 상황에서 자주 씁니다.
have the odds stacked against one
성공 가능성이 매우 낮고 상황이 크게 불리하다는 더 강한 표현입니다.
have something against one
자신에게 불리하게 작용하는 요소가 있다는 뜻으로, 이 표현의 거의 반대 의미입니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 유래는 확실하지 않지만, 영어에서 “go for”가 ‘~에게 유리하게 작용하다, ~을 지지하다’라는 의미로 쓰인 데서 발전한 표현으로 볼 수 있습니다. 즉 어떤 요소가 사람이나 사물 ‘쪽으로 가서’ 도움이 된다는 비유적 의미가 굳어진 것입니다.

💡 좋은 조건들이 내 편으로 ‘going for me’, 즉 나를 향해 움직이며 도와준다고 생각하면 의미를 기억하기 쉽습니다.