Health is your first wealth
숙어B2건강이 무엇보다 가장 중요한 재산이라는 뜻
phrase
- 1
건강이 최고의 재산 — 건강이 돈, 성공, 소유물보다 우선하는 가장 중요한 재산이라는 말B2
used to say that good health is the most important possession, more valuable than money, success, or material things
Don’t work so hard that you ruin your health; health is your first wealth.
건강을 해칠 정도로 너무 무리해서 일하지 마. 건강이 가장 중요한 재산이야.
After recovering from surgery, she realized that health is your first wealth.
수술 후 회복하고 나서 그녀는 건강이 무엇보다 중요한 재산이라는 것을 깨달았다.
뉘앙스 · 쓰임
“Health is wealth”보다 “first wealth”가 들어가 건강이 다른 모든 재산보다 우선한다는 느낌을 더 강하게 줍니다. “Your health is your wealth”는 개인의 건강을 직접적으로 강조하고, “An apple a day keeps the doctor away”는 건강 관리 습관을 더 구체적으로 말하는 표현입니다.
문법적으로는 이해되지만 영어권에서 가장 흔한 고정 표현은 “Health is wealth”입니다. 자연스럽고 간결하게 말하고 싶을 때는 “Health is wealth”를 쓰는 것이 더 좋습니다. 이 표현은 주로 조언하거나 교훈을 줄 때 쓰이므로, 가볍고 캐주얼한 농담 상황에서는 다소 격언처럼 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- health is wealth
- 가장 흔하고 간결한 형태로, 같은 뜻이지만 ‘first’의 우선순위 강조는 덜합니다.
- your health is your wealth
- 개인의 건강이 곧 재산이라는 점을 더 직접적으로 말합니다.
- look after your health
- 속담이라기보다 건강을 잘 챙기라는 직접적인 조언입니다.
반의어
- money is everything
- 돈이 가장 중요하다는 뜻으로, 건강의 가치를 우선하는 이 표현과 반대되는 사고방식입니다.
- wealth before health
- 일반적인 고정 표현은 아니지만, 건강보다 부를 우선한다는 반대 의미를 나타냅니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 출처는 분명하지 않지만, 영어권에서 오래전부터 쓰인 속담 “Health is wealth”의 변형으로 볼 수 있습니다. 이 표현은 건강을 잃으면 돈이나 성공도 의미가 줄어든다는 보편적인 교훈을 담고 있습니다.
💡 wealth가 ‘재산’이고 first가 ‘첫 번째, 최우선’이므로, ‘가장 먼저 챙겨야 할 재산은 health’라고 연결해 외우면 쉽습니다.