heb·do
C2rare영어에서는 드물게 쓰이는 프랑스어계 말로, 주간 신문이나 주간지를 뜻함
noun명사
- 1
주간지, 주간 신문 — 주간 신문 또는 주간 잡지C2〔publishing〕
a newspaper or magazine published once a week
The local hebdo covered the mayoral debate in detail.
그 지역 주간지는 시장 후보 토론을 자세히 다뤘다.
She writes a culture column for a Montreal hebdo.
그녀는 몬트리올의 한 주간지에 문화 칼럼을 쓴다.
뉘앙스 · 쓰임
weekly는 일반적이고 널리 쓰이는 말인 반면, hebdo는 프랑스어 느낌이 강하고 영어에서는 드물거나 특수한 맥락에서 쓰입니다. newspaper나 magazine은 발행 주기를 나타내지 않지만, hebdo는 ‘주간’ 발행물이라는 점을 포함합니다.
영어 학습자가 일반 대화나 글에서 이 단어를 쓸 필요는 거의 없습니다. 프랑스어권 매체 이름이나 퀘벡 등 프랑스어권 문화 맥락을 설명할 때에만 자연스럽습니다. 독자가 모를 수 있으므로 공식적 글에서는 weekly newspaper 또는 weekly magazine으로 풀어 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- weekly
- 가장 일반적인 표현으로, 신문·잡지 등 주간 발행물을 폭넓게 가리킴
- weekly newspaper
- hebdo보다 훨씬 명확하고 일반적인 영어 표현
- weekly magazine
- 잡지 형태의 주간지를 구체적으로 가리킴
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a local hebdo지역 주간지
- a French-language hebdo프랑스어 주간지
noun+noun
- a Montreal hebdo몬트리올의 주간지
verb+prep+noun
- write for a hebdo주간지에 글을 쓰다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 hebdo에서 온 말로, 이는 ‘주간의, 주간지’를 뜻하는 hebdomadaire의 줄임말입니다. 더 거슬러 올라가면 ‘7’ 또는 ‘한 주’와 관련된 그리스어 계통의 말과 연결됩니다.
프랑스어 hebdomadaire의 축약형으로, 영어 내부에서 생산적으로 분석되는 형태소는 아님
💡 프랑스어 매체 이름에서 보이는 hebdo를 ‘weekly paper’로 기억하면 됩니다.