hex·am·er·on
C2technical창세기에 나오는 엿새 동안의 창조, 또는 그에 관한 신학적 저술
noun명사
- 1
창조의 엿새 — 성경 창세기에 묘사된, 세상이 창조된 첫 여섯 날C2〔theology〕
the six days of creation described in the opening chapters of Genesis
The lecture treated the hexameron as a theological narrative, not a scientific report.
그 강의는 육일 창조를 과학 보고서가 아니라 신학적 이야기로 다루었다.
Each section of the poem corresponds to one day of the hexameron.
그 시의 각 부분은 육일 창조의 하루에 대응한다.
- 2
엿새 창조 해설 — 창세기의 엿새 창조에 관한 신학적 해설, 설교, 또는 저술C2〔theology〕
a theological commentary, sermon, or literary work on the six days of creation
The manuscript is a medieval hexameron with long passages on animals and plants.
그 필사본은 동식물에 관한 긴 대목이 있는 중세의 육일 창조 해설서이다.
Basil's famous Hexameron influenced later Christian interpretations of Genesis.
바실리우스의 유명한 『육일 창조론』은 후대 기독교의 창세기 해석에 영향을 주었다.
뉘앙스 · 쓰임
creation은 ‘창조’ 전반을 넓게 가리키는 일반어이고, creation week는 더 쉽고 현대적인 표현입니다. hexameron은 특히 창세기의 ‘엿새’라는 구조와 그에 대한 신학적 해석을 강조하는 전문적인 말입니다. hexaemeron은 같은 뜻의 더 전통적이거나 학술적인 철자 변형입니다.
매우 드문 단어이므로 일반 독자에게는 creation week나 the six days of creation이 더 이해하기 쉽습니다. 특정 저작의 제목이나 전통적 개념으로 쓸 때는 Hexameron처럼 대문자로 쓰일 수 있습니다. 기독교 신학, 성서학, 중세 문학 연구에서 주로 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- creation week
- 더 쉽고 현대적인 표현으로, 전문 신학 용어의 느낌은 약하다.
- six days of creation
- 뜻을 풀어 쓴 표현으로, hexameron보다 훨씬 이해하기 쉽다.
- hexaemeron
- 같은 의미의 철자 변형이며, 특정 고전 저작의 제목에 흔히 쓰인다.
- commentary on Genesis
- 창세기 전체에 대한 주석일 수도 있어, 반드시 엿새 창조만을 가리키지는 않는다.
- creation commentary
- 의미는 통하지만 덜 전문적이고 더 설명적인 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- the biblical hexameron성서의 육일 창조
- a medieval hexameron중세의 육일 창조 해설서
noun+noun
- the Genesis hexameron창세기의 육일 창조
verb+noun
- interpret the hexameron육일 창조를 해석하다
noun+prep+noun
- the six days of the hexameron육일 창조의 여섯 날
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 hexaēmeron에서 온 말로, ‘여섯 날의 것’이라는 뜻입니다. 이 말은 라틴어 hexaemeron 또는 hexameron을 거쳐 영어 신학 용어로 들어왔습니다.
그리스어 héx ‘여섯’ + hēméra ‘날’에 바탕을 둔 형태입니다. 영어 철자에서는 hexa- ‘여섯’과 -meron ‘날과 관련된 것’처럼 이해할 수 있습니다.
💡 hexagon이 ‘육각형’인 것처럼 hex-를 ‘여섯’으로 기억하고, hexameron은 ‘여섯 날의 창조’로 연결해 외우면 쉽습니다.