Highest and mightiest
숙어C1가장 지위가 높고 힘 있는 사람들, 또는 그런 태도를 보이는 사람들
phrase
- 1
사회나 조직에서 가장 높은 지위와 가장 큰 권력을 가진 사람들C1
the people who have the greatest rank, authority, or power in a society or organization
The new law applies to everyone, even the highest and mightiest in the government.
그 새 법은 정부의 최고 권력자들에게까지, 모든 사람에게 적용된다.
At the summit, the highest and mightiest leaders gathered behind closed doors.
정상회의에서 가장 높은 지위와 권력을 가진 지도자들이 비공개로 모였다.
- 2
자신이 남보다 우월하다고 생각하며 거만하게 구는 사람들C1
people who behave as if they are superior to others; arrogant or self-important people
She refuses to be intimidated by the highest and mightiest in the room.
그녀는 그 자리에 있는 아무리 잘나고 위세 있는 사람들에게도 주눅 들지 않는다.
The scandal brought down even the highest and mightiest, who had once seemed untouchable.
그 추문은 한때 건드릴 수 없어 보였던 가장 거만하고 권세 있는 사람들까지 몰락시켰다.
뉘앙스 · 쓰임
“the high and mighty”는 더 관용적이고 흔하며, 종종 ‘잘난 척하는 사람들’이라는 비판적 뉘앙스가 강합니다. “highest and mightiest”는 ‘그중에서도 가장 높은 권력층’이라는 강조가 더 두드러지고, 문어적·수사적으로 들릴 수 있습니다. “the powerful”는 중립적으로 ‘권력자들’을 뜻하지만, 거만함의 뉘앙스는 덜합니다.
보통 “the highest and mightiest”처럼 정관사 the와 함께 쓰이며, 사람이나 집단을 가리키는 명사구로 사용됩니다. 일상 대화에서는 다소 과장되거나 문어적으로 들릴 수 있으므로, 자연스러운 표현이 필요하면 “the powerful,” “top officials,” 또는 “the high and mighty”를 쓰는 것이 좋습니다. 사람에게 직접 쓰면 비꼬거나 비판하는 말로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- the powerful
- 권력을 가진 사람들을 중립적으로 가리키며, 거만함이나 과장의 느낌은 약합니다.
- the great and the good
- 영국식 표현으로 사회적 명사나 유력 인사를 가리키며, 때로는 약간 풍자적으로 쓰입니다.
- the ruling elite
- 정치·사회적 지배층을 가리키며, 더 분석적이고 정치적인 표현입니다.
- the high and mighty
- 가장 가까운 표현이며 더 흔합니다. 특히 거만하고 잘난 척하는 태도를 비판할 때 자주 씁니다.
- the self-important
- 자신을 지나치게 중요하게 여기는 사람들을 가리키며, 권력의 크기보다는 태도에 초점이 있습니다.
- the arrogant
- 거만함을 직접적으로 말하는 표현으로, 지위나 권력을 반드시 포함하지는 않습니다.
반의어
- ordinary people
- 권력층이 아닌 일반 사람들을 뜻하는 중립적 표현입니다.
- the powerless
- 권력이나 영향력이 없는 사람들을 뜻하며, 사회적 약자의 뉘앙스가 있습니다.
- the humble
- 겸손한 사람들을 뜻하며, 거만한 태도와 반대됩니다.
- down-to-earth people
- 잘난 척하지 않고 소탈한 사람들을 뜻하는 비교적 긍정적인 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]영어 형용사 “high”는 오래전부터 사회적 지위가 높다는 뜻으로 쓰였고, “mighty”는 힘이 세거나 권세가 있다는 뜻으로 쓰였습니다. 두 단어가 결합한 “high and mighty”는 권세 있는 사람이나 거만한 태도를 뜻하는 관용 표현으로 굳어졌으며, “highest and mightiest”는 그 최상급 형태로 의미를 강조한 표현입니다.
💡 high는 ‘높은 지위’, mighty는 ‘강한 권력’을 떠올리면 됩니다. 따라서 highest and mightiest는 ‘가장 높고 가장 힘센 사람들’, 즉 최고 권력층이나 잘난 체하는 사람들을 기억하면 쉽습니다.