hold·er-forth
C2rare장광설을 늘어놓거나 설교하는 사람을 뜻하는 드문 말
noun명사
- 1
장광설을 늘어놓는 사람, 일장연설하는 사람 — 길게, 때로는 거만하거나 설교조로 말하는 사람C2〔general〕
a person who speaks at length, especially in a forceful, pompous, or sermon-like way
At meetings, he became a holder-forth on every small office problem.
회의만 하면 그는 사무실의 사소한 문제마다 장광설을 늘어놓는 사람이 되었다.
The memoir describes the chapel minister as a fiery holder-forth.
그 회고록은 예배당 목사를 열정적으로 설교하는 사람으로 묘사한다.
뉘앙스 · 쓰임
speaker는 그냥 ‘말하는 사람’이라는 중립적 표현이고, orator는 공식 석상에서 말을 잘하는 연설가에 가깝습니다. holder-forth는 말이 길고 자기 주장을 늘어놓는 느낌이 있어 비판적이거나 익살스럽게 들릴 수 있으며, 현대 영어에서는 매우 드뭅니다.
일상 대화에서는 거의 쓰지 않습니다. 보통은 someone who holds forth, long-winded speaker, pompous speaker, preacher 같은 표현이 더 자연스럽습니다. 이 단어를 쓰면 의도적으로 고풍스럽거나 문학적인 효과를 줄 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- speaker
- 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- orator
- 공식적이고 능숙한 연설가를 가리키며, 더 긍정적일 수 있습니다.
- haranguer
- 공격적이거나 장황하게 훈계하듯 말하는 사람이라는 부정적 뉘앙스가 강합니다.
- preacher
- 종교적 설교자를 뜻하지만, 비유적으로 훈계조로 말하는 사람도 뜻할 수 있습니다.
반의어
- listener
- 말하는 사람이 아니라 듣는 사람을 뜻하는 일반적인 반대 개념입니다.
어원 · 암기 팁
[English]영어 구동사 hold forth에서 파생된 명사입니다. hold forth는 ‘길게 말하다, 자기 의견을 늘어놓다’ 또는 오래된 용법으로 ‘설교하다’라는 뜻입니다.
hold(붙잡다, 유지하다/말을 이어 가다) + -er(행위자) + forth(앞으로, 밖으로)
💡 ‘forth’는 앞으로 내보내는 느낌이므로, 말을 앞으로 계속 내보내는 사람이라고 기억할 수 있습니다.