LC·Dict

hop and pop

숙어C2informal
US/ˌhɑːp ən ˈpɑːp/UK/ˌhɒp ən ˈpɒp/

스카이다이빙에서 비행기에서 뛰어내린 뒤 곧바로 낙하산을 펴는 짧은 저고도 점프

phrase

  1. 1

    스카이다이빙에서 낮은 고도에서 항공기를 이탈한 뒤 거의 즉시 낙하산을 전개하는 점프C2

    A skydiving jump, typically from low altitude, in which the parachute is deployed almost immediately after leaving the aircraft.

    • Because the clouds were low, we did a hop and pop instead of a full freefall jump.

      구름이 낮게 깔려 있어서 우리는 긴 자유낙하 점프 대신 바로 낙하산을 펴는 저고도 점프를 했다.

    • The instructor recommended a hop-and-pop jump to practise canopy control.

      교관은 캐노피 조종 연습을 위해 비행기에서 내리자마자 낙하산을 펴는 점프를 권했다.

뉘앙스 · 쓰임

“skydive”는 스카이다이빙 전체를 가리키는 일반어이고, “freefall jump”는 자유낙하 시간이 있는 점프를 강조한다. “hop and pop”은 자유낙하보다 즉시 개산과 캐노피 비행에 초점이 있는 더 좁고 비격식적인 전문 표현이다. “clear and pull”도 비슷하게 곧바로 낙하산을 펴는 뜻이지만 더 기술적·훈련적인 느낌이 날 수 있다.

일상 대화에서 쓰면 대부분의 사람이 모를 수 있으므로, 스카이다이빙 문맥을 분명히 하는 것이 좋다. 명사처럼 “do/make a hop and pop”이라고 하거나, 형용사처럼 “a hop-and-pop jump”라고 하며, 표기는 “hop and pop”, “hop-and-pop”, “hop ’n’ pop” 모두 보인다.

유의어 뉘앙스 비교

clear and pull
비행기에서 안전하게 이탈한 뒤 곧바로 낙하산을 펴는 절차를 더 기술적으로 말하는 표현이다.
low-altitude parachute jump
더 설명적이고 일반적인 표현으로, ‘hop and pop’처럼 동호인식 비격식 느낌은 덜하다.

반의어

freefall jump
낙하산을 펴기 전 일정 시간 자유낙하를 하는 점프를 가리킨다.
high-altitude skydive
높은 고도에서 뛰어내려 더 긴 자유낙하 시간을 갖는 스카이다이빙을 말한다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 유래는 확실하지 않지만, 스카이다이빙 동호인·훈련 문화에서 생긴 구어적 표현으로 보인다. “hop”은 비행기에서 짧게 뛰어내리는 동작을, “pop”은 낙하산이 빠르게 펼쳐지는 모습을 소리와 느낌으로 나타낸다.

💡 비행기에서 ‘hop!’ 하고 뛰고, 낙하산이 ‘pop!’ 하고 바로 펼쳐진다고 기억하면 쉽다.