hô·tel de ville
C2US/oʊˌtɛl də ˈvɪl/UK/əʊˌtel də ˈvɪl/가끔 쓰임
프랑스어권의 시청 또는 그 건물
noun명사
- 1
시청, 시청사 — 프랑스어권 도시나 마을의 시청, 또는 그 시청 건물C2〔government〕
a town hall or city hall in a French-speaking country or area
The mayor gave a speech outside the hôtel de ville.
시장은 시청 밖에서 연설을 했다.
Tourists gathered near the old hotel-de-ville in the town square.
관광객들이 광장에 있는 오래된 시청 근처에 모였다.
뉘앙스 · 쓰임
town hall이나 city hall은 일반적인 영어 표현이고, hotel-de-ville는 프랑스어권 맥락을 강조하는 외래어입니다. 특히 건물의 역사적·건축적 성격을 말할 때 더 자연스럽습니다.
영어에서 hotel-de-ville는 일반적인 ‘호텔’과 관련이 없습니다. 프랑스어 hôtel은 여기서 ‘큰 공공 건물’이라는 뜻에 가깝습니다. 보통 프랑스어 철자와 악센트를 살려 hôtel de ville로 쓰는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- town hall
- 가장 일반적인 영어 표현으로, 작은 도시나 마을의 행정 건물을 가리킵니다.
- city hall
- 도시 행정의 중심 건물을 가리키는 일반적인 영어 표현입니다.
- municipal building
- 더 공식적이며 행정기관 건물이라는 의미가 강합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+noun
- the Hôtel de Ville그 시청; 특히 파리 시청
prep+noun
- outside the hôtel de ville시청 밖에서
- near the hôtel de ville시청 근처에
adj+noun
- the old hôtel de ville오래된 시청 건물
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 hôtel de ville에서 온 말입니다. hôtel은 역사적으로 ‘큰 저택’이나 ‘공공 건물’을 뜻했고, ville는 ‘도시’를 뜻합니다.
hôtel(큰 건물, 관청) + de(~의) + ville(도시)
💡 ‘city hall’이라고 생각하면 쉽습니다. hotel처럼 보여도 숙박 시설이 아니라 ‘도시의 공공 건물’이라는 점을 기억하세요.