Hua
B2proper nounUS/hwɑː/UK가끔 쓰임
영어의 일반 단어가 아니라 주로 중국계 성·이름으로 쓰이는 고유명사
noun명사
- 1
화 — 중국계 성 또는 이름으로 쓰이는 로마자 표기B2〔names〕
a romanized Chinese surname or given name used in English contexts
Ms. Hua will join the meeting at three.
화 씨는 세 시에 회의에 참석할 것이다.
Hua is written as a family name in this record.
이 기록에서 Hua는 성으로 적혀 있다.
뉘앙스 · 쓰임
일반 명사나 동사가 아니라 사람 이름으로 쓰입니다. 따라서 smile, grin, beam 같은 ‘웃다’ 관련 단어와 의미상 관련이 없습니다.
사람 이름은 본인이 쓰는 발음과 표기를 따르는 것이 가장 안전합니다. 문장에서는 보통 Hua처럼 첫 글자를 대문자로 씁니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
title+proper noun
- Ms. Hua화 씨 / Hua 씨
- Mr. Hua화 씨 / Hua 씨
determiner+proper noun+noun
- the Hua family화 씨 가족
어원 · 암기 팁
[Chinese]중국어 이름이나 성을 로마자로 옮긴 형태입니다. 특정 한자 하나로만 고정되는 것은 아니며, 개인 이름에 따라 다른 한자를 나타낼 수 있습니다.
영어 형태소로 분석되는 단어가 아니라 단일 고유명사입니다.
💡 영어 단어 뜻을 외우기보다 사람 이름 Hua로 기억하세요.