LC·Dict

hunt and peck

숙어B2
US/ˌhʌnt ən ˈpek/

키보드를 보며 손가락 몇 개로 더듬더듬 치다

phrase

  1. 1

    키보드의 글쇠를 하나하나 눈으로 찾아 손가락 한두 개로 누르며 타자하다B2

    to type by searching visually for each key and pressing keys with one or two fingers rather than using touch-typing technique

    • My grandfather still hunts and pecks when he writes emails, but he gets there in the end.

      우리 할아버지는 아직도 이메일을 쓸 때 키를 하나하나 찾아가며 치시지만, 결국은 다 쓰신다.

    • I never learned to touch-type, so I just hunt and peck on the keyboard.

      나는 정식 타자법을 배운 적이 없어서 그냥 키보드를 보며 더듬더듬 친다.

    • The hunt-and-peck method is fine for short messages, but it is slow for writing long reports.

      짧은 메시지에는 독수리 타법도 괜찮지만, 긴 보고서를 쓰기에는 느리다.

뉘앙스 · 쓰임

‘type slowly’는 단순히 천천히 친다는 뜻이고, ‘hunt and peck’는 키보드를 보며 글쇠를 찾아 누르는 특정한 방식까지 나타냅니다. ‘touch-type’은 반대로 키보드를 보지 않고 양손을 사용해 체계적으로 치는 것을 뜻합니다. ‘peck at the keyboard’도 비슷하지만 더 묘사적이고 즉흥적인 느낌이 강합니다.

동사처럼 ‘He hunts and pecks when he types.’라고 쓰거나, 형용사처럼 하이픈을 넣어 ‘a hunt-and-peck typist’, ‘the hunt-and-peck method’라고 씁니다. 사람에게 직접 말하면 실력을 지적하는 말처럼 들릴 수 있으므로 조심하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

type with two fingers
가장 직접적인 설명으로, 관용적 느낌은 덜합니다.
peck at the keyboard
키를 쪼듯 누르는 모습을 강조하며, 약간 더 묘사적이거나 비격식적으로 들립니다.
use the hunt-and-peck method
타자 방식 자체를 설명하는 더 명시적인 표현입니다.

반의어

touch-type
키보드를 보지 않고 정식 손가락 위치를 사용해 타자한다는 반대 의미입니다.
type fluently
방식보다는 타자 실력이 유창하고 막힘없음을 강조합니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘hunt’는 원하는 글쇠를 ‘찾는다’는 뜻이고, ‘peck’는 새가 부리로 콕콕 쪼는 모습처럼 손가락으로 키를 하나씩 누르는 동작을 비유합니다. 타자기와 키보드 사용이 널리 퍼지면서 정식 타자법을 쓰지 않는 사람들의 모습을 묘사하는 표현으로 굳어졌습니다.

💡 키보드 위에서 글쇠를 ‘사냥하듯 찾고(hunt)’, 손가락으로 ‘콕콕 쪼듯 누른다(peck)’고 떠올리면 쉽습니다. 한국어의 ‘독수리 타법’과 의미가 매우 가깝습니다.