Ic·a·rus
C1proper noun그리스 신화에서 태양에 너무 가까이 날아 추락한 인물 이카로스
noun명사
- 1
이카로스 — 그리스 신화에서, 밀랍과 깃털로 만든 날개를 달고 태양에 너무 가까이 날아가 추락한 다이달로스의 아들B2〔mythology〕
in Greek mythology, the son of Daedalus, who flew too close to the sun with wax-and-feather wings and fell into the sea
In the myth, Icarus flew too close to the sun.
그 신화에서 이카로스는 태양에 너무 가까이 날아갔다.
The painting shows Icarus falling into the sea.
그 그림은 이카로스가 바다로 떨어지는 모습을 보여 준다.
- 2
무모한 야심가, 무모한 사람 — 지나친 야망이나 무모함 때문에 크게 실패하는 사람C1〔general〕
a person whose ambition or recklessness leads to a dramatic failure
The young CEO became an Icarus after taking reckless risks.
그 젊은 CEO는 무모한 위험을 감수하다가 이카로스 같은 인물이 되었다.
Critics called the founder an Icarus of the tech boom.
비평가들은 그 창업자를 기술 호황기의 이카로스라고 불렀다.
유의어overreacher
뉘앙스 · 쓰임
Icarus는 단순히 ‘실패한 사람’이 아니라, 높이 오르려는 야망이나 자신감이 지나쳐 몰락한 사람을 문학적·비유적으로 떠올리게 합니다. ‘reckless person’보다 신화적이고 문어적인 느낌이 강합니다.
고유명사이므로 보통 Icarus처럼 대문자로 씁니다. ‘fly too close to the sun’이라는 표현과 함께 자주 쓰이며, 야망·오만·위험한 성공 추구에 대한 경고의 의미를 담는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- overreacher
- 자기 능력이나 한계를 넘어 무리하게 행동하는 사람을 뜻하며, Icarus보다 신화적 느낌은 약합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the myth of Icarus이카로스 신화
noun+conjunction+noun
- Icarus and Daedalus이카로스와 다이달로스
verb+adverbial phrase
- fly too close to the sun태양에 너무 가까이 날다; 지나친 야망을 품다
determiner+noun+noun
- an Icarus figure이카로스 같은 인물
어원 · 암기 팁
[Greek]라틴어 Icarus를 거쳐 고대 그리스어 Ikaros에서 온 이름입니다.
분해하기 어려운 고유명사입니다.
💡 ‘Icarus = 태양에 너무 가까이 날아간 사람’으로 기억하면, 지나친 야망의 상징이라는 의미를 떠올리기 쉽습니다.