LC·Dict

Implicit in

구동사C1formal
/ɪmˈplɪsɪt ɪn/가끔 쓰임

~에 함축된, 내포된

phrasal verb구동사

  1. 1

    함축되다, 내포되다어떤 말·행동·상황·생각 안에 직접 말해지지 않았지만 의미나 전제가 함축되어 있다C1

    to be contained in or suggested by something without being directly stated

    • The assumption that everyone has equal access to technology is implicit in the policy.

      모든 사람이 기술에 동등하게 접근할 수 있다는 전제가 그 정책에 함축되어 있다.

    • A criticism of the government was implicit in his speech, although he never mentioned it directly.

      그가 직접 언급하지는 않았지만, 그의 연설에는 정부에 대한 비판이 함축되어 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

“implicit in”은 말하지 않아도 그 안에 논리적으로 들어 있거나 암시된다는 뜻으로, “implied by”와 가깝지만 더 정적인 상태를 나타냅니다. “inherent in”은 어떤 성질이 본질적으로 내재한다는 뜻이 강하고, “hidden in”은 물리적·의도적으로 숨겨져 있다는 느낌이 더 큽니다. 반대 표현인 “explicit in”은 의미가 직접적이고 분명하게 표현되어 있다는 뜻입니다.

주로 be동사 뒤에서 “be implicit in + 명사” 형태로 쓰입니다. 일상 대화보다는 논문, 보고서, 비평, 철학적·정치적 논의에서 더 자연스럽습니다. 뒤에는 argument, statement, decision, assumption, policy, theory, question 같은 추상명사가 자주 옵니다.

유의어 뉘앙스 비교

implied by
“implied by”는 어떤 말이나 사실이 특정 의미를 암시한다는 관계를 더 직접적으로 나타내며, “implicit in”은 그 의미가 안에 들어 있는 상태를 강조합니다.
inherent in
“inherent in”은 어떤 성질이 본질적으로 내재한다는 뜻이 강해, 단순한 암시보다 더 필연적이고 본질적인 느낌입니다.
contained in
“contained in”은 실제로 포함되어 있다는 일반적인 표현이며, “implicit in”보다 암시·추론의 뉘앙스가 약합니다.

반의어

explicit in
“explicit in”은 어떤 의미나 정보가 분명하고 직접적으로 표현되어 있다는 뜻입니다.
stated directly
“stated directly”는 숨은 의미가 아니라 말이나 글로 명확히 표현되었다는 점을 강조합니다.
Implicit in 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전