LC·Dict

in tune

숙어B1
/ɪn tuːn//ɪn tjuːn/

음이 맞는; 서로 잘 맞거나 이해하고 있는

phrase

  1. 1

    음정이 맞는, 조율된악기나 목소리의 음정이 정확히 맞는 상태인B1

    having the correct musical pitch

    • The guitar is finally in tune after I changed the strings.

      줄을 갈고 나니 기타의 음이 드디어 맞았다.

    • She sings beautifully and always stays in tune.

      그녀는 아름답게 노래하고 항상 음정을 잘 맞춘다.

    유의어on pitch, tuneful

    반의어out of tune, off-key

  2. 2

    잘 맞는, 조화를 이루는어떤 사람, 생각, 감정, 상황, 시대 흐름과 잘 맞거나 그것을 잘 이해하는 상태인B2

    in agreement with, aware of, or sensitive to someone or something

    • Good leaders are in tune with the concerns of their employees.

      좋은 리더는 직원들의 걱정과 요구를 잘 이해한다.

    • The brand is in tune with what young customers want.

      그 브랜드는 젊은 고객들이 원하는 것과 잘 맞아 있다.

뉘앙스 · 쓰임

“in agreement”는 의견이 일치한다는 점을 더 직접적으로 말하고, “in harmony”는 조화롭고 평화로운 느낌이 더 강합니다. “in tune with”는 단순한 동의뿐 아니라 감정, 분위기, 필요, 흐름을 잘 감지하고 맞춘다는 뉘앙스가 있습니다.

음악적 의미로는 “The piano is in tune”처럼 쓰고, 비유적 의미로는 보통 “in tune with + 사람/감정/필요/시대 흐름” 구조를 씁니다. 반대 표현은 “out of tune”이며, 이는 음악적으로 음이 맞지 않거나 비유적으로 분위기·현실·사람들과 맞지 않는다는 뜻입니다.

유의어 뉘앙스 비교

on pitch
특히 노래나 연주에서 정확한 음정을 내고 있다는 점을 더 구체적으로 말합니다.
tuneful
음정이 맞고 듣기 좋다는 평가적 느낌이 더 있습니다.
in harmony with
갈등 없이 조화롭다는 느낌이 더 강합니다.
attuned to
감정이나 변화에 민감하게 반응하고 잘 알아차린다는 뉘앙스가 더 강합니다.
in sync with
타이밍이나 생각이 잘 맞는다는 구어적 느낌이 있습니다.

반의어

out of tune
음정이 맞지 않는 상태를 뜻하는 가장 직접적인 반대 표현입니다.
off-key
특히 노래가 음정에서 벗어났을 때 자주 쓰며, 비유적으로 부적절하다는 뜻도 있습니다.
out of tune with
사람들의 생각, 분위기, 시대 흐름 등과 맞지 않는다는 뜻입니다.
out of touch with
현실이나 사람들의 생각을 잘 모르고 동떨어져 있다는 비판적 뉘앙스가 강합니다.
at odds with
서로 맞지 않을 뿐 아니라 충돌하거나 대립한다는 느낌이 더 강합니다.

어원 · 암기 팁

[English]“tune”은 ‘곡조, 음조, 음정’을 뜻하는 말로, 음악에서 음이 정확히 맞는 상태를 “in tune”이라고 한 데서 출발했습니다. 이후 음악적 조화의 이미지가 확장되어 사람, 생각, 감정, 사회 분위기와 ‘잘 맞는’ 상태를 나타내는 비유적 표현으로 쓰이게 되었습니다.

💡 악기가 서로 같은 음에 맞춰져 있으면 듣기 좋듯이, 사람이나 생각도 서로 ‘음이 맞으면’ 조화롭다고 기억하면 됩니다.