LC·Dict

in·a·mis·si·bil·i·ty

C2technical
/ˌɪnəˌmɪsəˈbɪləti/드물게 쓰임

잃거나 상실될 수 없음; 상실 불가능성

noun명사

  1. 1

    상실 불가능성, 몰수 불가능성어떤 것, 특히 은총·권리·지위·성질 등이 상실되거나 몰수될 수 없는 성질C2theology

    the quality or state of being incapable of being lost, forfeited, or taken away

    • The theologian defended the inamissibility of grace in careful detail.

      그 신학자는 은총의 상실 불가능성을 세심하게 옹호했다.

    • The debate turned on the alleged inamissibility of that spiritual status.

      그 논쟁은 그 영적 지위가 상실될 수 없다는 주장에 달려 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

inamissibility는 단순히 ‘중요함’을 뜻하는 indispensability와 다르며, ‘상실될 수 없음’에 초점이 있습니다. inalienability는 주로 권리나 재산이 양도되거나 빼앗길 수 없다는 뜻이고, irrevocability는 결정·약속 등이 철회될 수 없다는 뜻입니다. inamissibility는 더 추상적이고 신학적인 문맥에서 자주 쓰입니다.

매우 드문 학술적·신학적 단어이므로 일반 대화에서는 거의 쓰지 않습니다. 독자가 전문 용어에 익숙하지 않다면 “cannot be lost” 또는 “cannot be forfeited”로 풀어 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

imperishability
사라지거나 소멸하지 않는 성질을 더 넓게 가리키며, 신학적 ‘상실 불가능성’보다는 일반적입니다.
indefeasibility
권리나 소유권이 무효화되거나 폐지될 수 없다는 법률적 뉘앙스가 강합니다.
inalienability
주로 권리 등이 양도되거나 빼앗길 수 없다는 뜻으로, ‘잃을 수 없음’보다 ‘양도 불가능성’에 초점이 있습니다.

반의어

amissibility
무언가가 상실될 수 있는 성질을 뜻하는 매우 드문 반대어입니다.
forfeitability
규칙 위반이나 조건 불충족으로 인해 몰수되거나 박탈될 수 있음을 강조합니다.
revocability
결정, 허가, 권리 등이 철회될 수 있음을 강조합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • the inamissibility of grace은총의 상실 불가능성
  • the doctrine of inamissibility상실 불가능성의 교리

verb+noun

  • assert inamissibility상실 불가능성을 주장하다
  • deny inamissibility상실 불가능성을 부정하다

adj+noun

  • spiritual inamissibility영적 상실 불가능성

어원 · 암기 팁

[Latin]inamissibility는 형용사 inamissible에 명사형 접미사 -ity가 붙은 말입니다. inamissible은 ‘잃을 수 없는’이라는 뜻으로, 부정 접두사 in-과 라틴어 amittere(잃다)에서 온 요소가 결합한 말과 관련됩니다.

in- ‘아님, 불가능’ + amissible ‘잃을 수 있는’ + -ity ‘성질, 상태’

💡 in-을 ‘not’으로, miss를 ‘놓치다/잃다’로 떠올리면 in-a-miss-ibility는 ‘잃어버릴 수 없음’으로 기억할 수 있습니다.