LC·Dict

in·den·ture·ship

C2technical
US/ɪnˈden.tʃɚ.ʃɪp/UK/ɪnˈden.tʃə.ʃɪp/드물게 쓰임

계약에 묶여 일하는 신분·기간 또는 그 제도

noun명사

  1. 1

    계약노동 신분, 계약하인 신분계약에 따라 일정 기간 남에게 노동을 제공하도록 묶인 상태, 신분, 또는 그 기간C2legal

    the condition, status, or period of being bound by an indenture to work for another person or organization

    • His indentureship lasted seven years and limited where he could live.

      그의 계약 노동 기간은 7년이었고, 그가 살 수 있는 곳도 제한했다.

    • The document marked the beginning of her indentureship on the estate.

      그 문서는 그 농장에서 그녀의 계약 노동 신분이 시작됨을 표시했다.

  2. 2

    계약노동제, 계약하인제특히 식민지 역사에서, 계약에 묶인 노동자를 사용하는 사회적·경제적 제도C2history

    a social or economic system that uses workers bound by indentures, especially in colonial history

    • Indentureship expanded in some colonies after the abolition of slavery.

      일부 식민지에서는 노예제 폐지 이후 계약 노동 제도가 확대되었다.

    • The museum exhibit examines indentureship in the Caribbean and the Indian Ocean.

      그 박물관 전시는 카리브해와 인도양 지역의 계약 노동 제도를 살펴본다.

뉘앙스 · 쓰임

indenture는 보통 ‘계약서’나 ‘계약 관계’ 자체를 가리키고, indentureship은 그 계약에 묶인 ‘신분·상태·제도’를 가리킵니다. indentured servitude와 의미가 매우 가깝지만, indentureship은 더 추상적으로 상태나 제도 전체를 말할 수 있습니다. slavery와 달리 법적으로는 기간이 정해진 계약 노동이지만, 역사적으로는 강압과 착취가 동반된 경우가 많았습니다.

식민지 역사, 이주 노동, 노예제 이후 노동 제도를 설명할 때 쓰입니다. 역사적 고통과 착취를 다루는 말이므로 단순히 ‘자발적 계약 노동’처럼 가볍게 표현하지 않도록 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

indentured servitude
가장 가까운 표현으로, 특히 사람의 노동 신분과 제도를 더 직접적으로 가리킨다.
bonded labor
빚이나 의무에 묶인 노동을 넓게 가리키며, 반드시 정식 indenture 계약이 있는 것은 아니다.
indenture system
제도적 측면을 더 분명히 드러내는 표현이다.
contract labor system
더 일반적인 말로, 역사적 indenture 제도보다 범위가 넓다.

반의어

free labor
법적·계약적 구속 없이 임금을 받고 자유롭게 일하는 노동을 뜻한다.
wage labor
계약에 장기간 묶인 신분보다 임금 고용 관계를 강조한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

prep+noun

  • under indentureship계약 노동 신분으로

noun+prep+noun

  • the system of indentureship계약 노동 제도
  • period of indentureship계약 노동 기간

adj+noun

  • colonial indentureship식민지 계약 노동 제도

noun+noun

  • indentureship contracts계약 노동 계약서

어원 · 암기 팁

[Old French]indentureship은 indenture에 명사형 접미사 -ship이 붙은 말입니다. indenture는 가장자리를 톱니처럼 맞물리게 잘라 진본 확인에 쓰던 계약 문서에서 발전한 말로, Old French 계통의 말에서 왔습니다.

indenture(계약서, 도제·노동 계약) + -ship(상태·신분·제도)

💡 indenture가 ‘묶어 두는 계약’이라면, indentureship은 그 계약에 묶여 있는 ‘상태나 제도’라고 기억하면 됩니다.