LC·Dict

in·ter·fa·cial

C2technical
/ˌɪntərˈfeɪʃəl//ˌɪntəˈfeɪʃəl/드물게 쓰임

전문용어: 두 물질·상(相) 사이의 계면에 관한

adjective형용사

  1. 1

    계면의, 계면에 관한두 물질, 상(相), 표면 또는 매질이 맞닿는 경계면인 계면과 관련된C2science

    relating to an interface, especially the boundary where two substances, phases, surfaces, or media meet

    • The team measured the interfacial tension between oil and water.

      연구팀은 기름과 물 사이의 계면 장력을 측정했다.

    • A thin interfacial layer formed between the metal and the polymer.

      금속과 폴리머 사이에 얇은 계면층이 형성되었다.

뉘앙스 · 쓰임

interfacial은 단순히 ‘표면의’라는 뜻의 surface보다 더 구체적으로, 두 물질이나 두 상이 만나는 ‘경계면’에 초점을 둡니다. facial은 ‘얼굴의’라는 전혀 다른 뜻이므로 혼동하지 않아야 합니다. interface-related는 더 일반적인 표현이며, 컴퓨터 사용자 인터페이스 같은 맥락에는 interfacial보다 자연스러운 경우가 많습니다.

학술 논문, 실험 보고서, 공학 문서에서 주로 쓰이는 전문어입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘계면의’, ‘계면 관련’, ‘계면에서의’로 번역하는 것이 자연스럽습니다. 일상 대화에서는 드물며, 비전문 독자에게는 interface나 boundary를 함께 설명해 주는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

interface-related
더 일반적인 표현으로, 과학적 계면뿐 아니라 시스템이나 사용자 인터페이스 관련 의미에도 쓰일 수 있습니다.
boundary-related
경계와 관련된다는 넓은 뜻이며, interfacial처럼 두 상이나 물질이 만나는 계면을 전문적으로 가리키지는 않을 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • interfacial tension계면 장력
  • interfacial energy계면 에너지
  • interfacial layer계면층
  • interfacial adhesion계면 접착
  • interfacial properties계면 특성

어원 · 암기 팁

[English]영어 interface에 형용사형 접미사 -ial이 붙어 만들어진 말입니다. interface는 ‘사이에’를 뜻하는 inter-와 ‘면, 얼굴’을 뜻하는 face가 결합한 형태입니다.

inter- ‘사이에’ + face ‘면’ + -ial ‘~와 관련된’

💡 inter는 ‘사이’, face는 ‘면’으로 기억하면, interfacial은 ‘두 면 사이의 경계면과 관련된’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.