in·ter·ver·te·bral
C1technicalUS/ˌɪntərˈvɝːtəbrəl/UK/ˌɪntəˈvɜːtɪbrəl/드물게 쓰임
척추뼈 사이의, 추간의
adjective형용사
- 1
추간의, 척추뼈 사이의 — 척추뼈 사이에 있는, 또는 척추뼈 사이에서 일어나는C1〔medical〕
situated or occurring between the vertebrae of the spine
The MRI showed a herniated intervertebral disc.
MRI에서 추간판 탈출이 보였다.
The doctor explained the narrow intervertebral space on the scan.
의사는 영상에서 보이는 좁아진 척추뼈 사이 공간을 설명했다.
뉘앙스 · 쓰임
spinal은 ‘척추의’라는 넓은 뜻이고, vertebral은 ‘척추뼈의’라는 뜻입니다. intervertebral은 그중에서도 특히 ‘척추뼈와 척추뼈 사이의’라는 더 좁고 전문적인 의미입니다.
일상 대화보다는 의학 문서, 해부학 설명, MRI·CT 판독, 물리치료·정형외과 맥락에서 주로 쓰입니다. 한국어 의학 용어로는 ‘추간의’가 가장 간결하지만, 일반 독자에게는 ‘척추뼈 사이의’가 더 이해하기 쉽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- between the vertebrae
- 전문 용어가 아닌 설명식 표현으로, 같은 뜻을 더 쉽게 풀어 쓴 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- intervertebral disc추간판, 척추뼈 사이의 디스크
- intervertebral space추간 공간, 척추뼈 사이 공간
- intervertebral joint추간 관절, 척추뼈 사이 관절
- intervertebral foramen추간공, 척추뼈 사이 구멍
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 inter- ‘사이에’와 vertebra ‘척추뼈’에 형용사형 접미사 -al이 결합한 형태입니다.
inter- ‘사이에’ + vertebr(a) ‘척추뼈’ + -al ‘~의’
💡 inter는 ‘사이’, vertebral은 ‘척추뼈의’라는 뜻이므로 intervertebral은 ‘척추뼈 사이의’라고 기억하면 쉽습니다.