LC·Dict

in·ter·word

C2technical
/ˌɪntərˈwɝːd//ˌɪntəˈwɜːd/드물게 쓰임

단어와 단어 사이의

adjective형용사

  1. 1

    단어 간의, 단어 사이의단어와 단어 사이에 있는; 단어 사이의 간격·경계·공간과 관련된C2linguistics

    located, occurring, or measured between words, especially in relation to spacing, boundaries, or intervals in written or processed text

    • The software removes extra interword spaces before saving the file.

      그 소프트웨어는 파일을 저장하기 전에 불필요한 단어 간 공백을 제거한다.

    • The study examined how interword spacing affects children's reading speed.

      그 연구는 단어 간격이 아이들의 읽기 속도에 어떤 영향을 미치는지 조사했다.

뉘앙스 · 쓰임

between words는 가장 일반적이고 누구나 이해하기 쉬운 표현입니다. interword는 더 압축적이고 전문적인 표현으로, 연구 논문·기술 문서·타이포그래피 설명에서 자연스럽습니다. intraword는 반대로 ‘단어 내부의’라는 뜻입니다.

일상적인 글이나 말에서는 interword보다 between words 또는 spacing between words가 더 자연스럽습니다. interword spacing은 인쇄·디자인·언어 처리 분야에서 ‘단어 간격’을 뜻하는 표준적인 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

between-word
interword보다 덜 표준적이지만 의미는 비슷하며 설명적인 표현입니다.
word-spacing
명사적 표현으로, 특히 글자 조판에서 단어 사이의 간격 자체를 가리킵니다.

반의어

intraword
단어와 단어 사이가 아니라 한 단어 내부에서 일어나는 것을 뜻합니다.
word-internal
언어학에서 ‘단어 내부의’라는 뜻으로 interword와 반대되는 개념입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • interword spacing단어 간격
  • interword space단어 사이의 공백
  • interword interval단어 사이의 간격
  • interword boundary단어 사이의 경계

어원 · 암기 팁

[Latin and Old English]라틴어 inter- ‘사이에’와 고대 영어 word ‘말, 단어’가 결합한 형태입니다. 현대 영어에서 inter-는 ‘사이의, 상호 간의’라는 뜻의 접두사로 여러 전문 용어를 만듭니다.

inter- ‘사이에’ + word ‘단어’

💡 inter가 ‘사이’를 뜻한다고 기억하면, interword는 ‘단어 사이의’라는 뜻으로 쉽게 연결됩니다.