LC·Dict

is my middle name

숙어B2informal

어떤 특성이나 활동을 자신이 매우 잘하거나 대표적으로 가진다는 뜻

phrase

  1. 1

    어떤 성격, 능력, 행동이 자신이나 누군가에게 매우 전형적이거나 잘 어울린다는 뜻B2

    used to say that a quality, activity, or type of behaviour is very typical of someone or something they are especially good at

    • Don't worry about the presentation—confidence is my middle name.

      발표는 걱정하지 마. 자신감이라면 내가 또 빠질 수 없지.

    • If you need someone to organize the trip, planning is her middle name.

      여행을 계획할 사람이 필요하면 그녀에게 맡겨. 계획이라면 그녀가 최고야.

    • I forgot my keys again. Chaos is my middle name.

      또 열쇠를 깜빡했어. 나란 사람은 정말 정신없는 게 특징이지.

뉘앙스 · 쓰임

“I’m good at X”보다 더 장난스럽고 과장된 느낌이 있습니다. “That’s my specialty”는 비교적 직접적으로 전문성을 말하지만, “X is my middle name”은 성격이나 정체성처럼 들리게 하는 유머러스한 표현입니다. 부정적인 단어와 함께 쓰면 ‘내가 좀 그런 사람이잖아’라는 자기비하적 농담이 될 수 있습니다.

보통 “Adventure is my middle name,” “Trouble is his middle name”처럼 명사나 추상명사를 주어로 씁니다. 친근하고 농담 섞인 표현이므로 공식 문서나 매우 격식 있는 상황에는 적합하지 않습니다. 실제 이름을 묻는 상황에서 쓰면 혼동될 수 있으므로 문맥상 비유임이 분명해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

that's my specialty
어떤 일을 특히 잘한다는 뜻으로 더 직접적이고 덜 농담스럽습니다.
that's what I'm known for
다른 사람들이 자신을 그렇게 인식한다는 점을 강조합니다.
that's my thing
취향이나 잘하는 분야를 가볍게 말할 때 쓰며, 더 캐주얼합니다.

반의어

that's not my thing
어떤 활동이나 분야가 자신에게 맞지 않거나 관심이 없다는 뜻입니다.
I'm no good at that
어떤 일을 잘하지 못한다고 직접적으로 말하는 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]영어권 이름에는 이름과 성 사이에 ‘middle name’이 있는 경우가 많습니다. 이 표현은 어떤 단어가 실제 이름의 일부인 것처럼 말해, 그 특성이 그 사람의 정체성에 깊이 붙어 있다는 생각을 과장해 나타낸 데서 나온 관용적 표현입니다.

💡 ‘중간 이름처럼 항상 붙어 다니는 특징’이라고 기억하면 쉽습니다. 예를 들어 “Trouble is my middle name”은 ‘문제가 내 이름에 붙어 다닌다’, 즉 ‘나는 늘 문제를 일으키는 편이다’라는 농담으로 이해하면 됩니다.