LC·Dict

It's no use

숙어B1
US/ɪts noʊ juːs/UK/ɪts nəʊ juːs/

해 봐도 소용없다, 헛수고라는 뜻

phrase

  1. 1

    소용없다, 헛수고다어떤 일을 해도 도움이 되지 않거나 성공할 가능성이 없다는 뜻B1

    used to say that an action is pointless because it will not help or succeed

    • It's no use arguing with him once he has made up his mind.

      그가 마음을 정하고 나면 그와 논쟁해 봐야 소용없다.

    • It's no use calling the office now; everyone has gone home.

      지금 사무실에 전화해 봐야 소용없어. 모두 퇴근했어.

뉘앙스 · 쓰임

“There's no point”와 거의 비슷하지만, “It's no use”는 실제로 시도해도 효과가 없다는 느낌이 더 강합니다. “It's useless”는 더 직접적이고 단정적으로 들릴 수 있으며, 사람이나 물건을 가리킬 때는 무례하게 들릴 수 있습니다. “It's no good”은 의미가 비슷하지만 조금 더 구어적입니다.

뒤에 동사를 붙일 때는 보통 to부정사보다 동명사(-ing)를 씁니다: “It's no use trying”이 자연스럽고, “It's no use to try”는 덜 자연스럽거나 문맥에 따라 어색할 수 있습니다. 사람에게 직접 “You're no use”라고 하면 “너는 쓸모없다”라는 모욕적인 말이 되므로 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

there's no point
거의 같은 뜻이지만, 행동할 이유나 목적이 없다는 논리적 느낌이 더 강합니다.
it's pointless
더 직접적이며, 상황에 따라 약간 단호하거나 차갑게 들릴 수 있습니다.
it's no good
의미는 매우 비슷하지만 좀 더 구어적이고 일상적인 느낌입니다.

반의어

it's worth a try
성공 가능성이 크지 않아도 시도해 볼 가치가 있다는 뜻입니다.
it's useful
무언가가 도움이 되거나 쓸모 있다는 일반적인 표현입니다.
it makes a difference
어떤 행동이 실제로 영향을 주거나 변화를 만든다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“use”는 ‘사용, 쓸모, 유용성’을 뜻하는 오래된 영어 단어이며, “no use”는 ‘쓸모가 없음’이라는 의미로 자연스럽게 굳어진 표현입니다. “It is no use doing something” 구조는 어떤 행동의 유용성이 없다고 말하는 방식에서 발전해 관용적으로 쓰이게 되었습니다.

💡 “use”를 ‘쓸모’로 기억하면, “no use”는 ‘쓸모 없음’, 즉 ‘해 봐도 소용없음’으로 쉽게 연결할 수 있습니다.