LC·Dict

Jai·me

B2proper noun
US/ˈdʒeɪmi/, /ˈhaɪmeɪ/UK가끔 쓰임

‘Jaime’는 주로 사람의 이름으로 쓰이는 고유명사입니다.

noun명사

  1. 1

    하이메, 제이미사람의 이름; 특히 스페인어·포르투갈어권에서 James에 해당하는 이름, 또는 영어권에서 Jamie의 변형으로 쓰이는 이름B2

    a given name, especially a Spanish or Portuguese masculine name corresponding to James, or an English given name variant of Jamie

    • Jaime joined the team last week.

      하이메는 지난주에 그 팀에 합류했다.

    • This email is for Jaime, not James.

      이 이메일은 제임스가 아니라 하이메에게 온 것이다.

    유의어James, Jamie

뉘앙스 · 쓰임

James는 영어권의 표준적인 대응 이름이고, Jamie는 영어권에서 흔한 이름 또는 애칭입니다. Jaime는 스페인어·포르투갈어권 느낌이 더 강할 수 있지만, 개인 이름이므로 임의로 James나 Jamie로 바꿔 부르지 않는 것이 좋습니다.

사람 이름이므로 보통 항상 대문자로 Jaime라고 씁니다. 발음은 /ˈdʒeɪmi/ 또는 /ˈhaɪmeɪ/처럼 달라질 수 있으니 본인이 쓰는 발음을 확인하는 것이 안전합니다. 프랑스어 j’aime의 아포스트로피 없는 형태를 표준 영어 단어로 쓰는 것은 아닙니다.

유의어 뉘앙스 비교

James
어원적으로 대응하는 영어 이름이지만, 같은 사람의 이름을 마음대로 바꿔 쓰는 것은 아닙니다.
Jamie
영어권에서 비슷하게 발음되거나 변형으로 쓰일 수 있지만, 철자와 개인 선호가 다릅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+proper noun

  • be named Jaime이름이 Jaime이다

noun+past participle+proper noun

  • a man named JaimeJaime라는 남자

verb+object+proper noun

  • call someone Jaime누군가를 Jaime라고 부르다

어원 · 암기 팁

[Spanish/Portuguese]스페인어·포르투갈어 이름 Jaime에서 온 형태로, 더 거슬러 올라가면 James와 마찬가지로 라틴어 Iacomus/Iacobus 계열 및 히브리어 Ya‘aqov와 관련됩니다.

하나의 고유명사로 쓰이며 현대 영어에서 productive한 접사 분해는 하지 않습니다.

💡 James와 같은 계열의 이름이지만, 스페인어권 이름처럼 Jaime라고 쓴다고 기억하면 됩니다.