Jer·e·mi·ah
C1proper noun성서의 예언자 이름; 드물게 ‘비관적으로 재앙을 경고하는 사람’
noun명사
- 1
예레미야 — 성서에 나오는 히브리 예언자 예레미야, 또는 남자 이름B2〔religion〕
a Hebrew prophet in the Bible, or a male given name
Jeremiah warned the people of Jerusalem about disaster.
예레미야는 예루살렘 사람들에게 재앙을 경고했다.
Their son is named Jeremiah after the biblical prophet.
그들의 아들은 성서의 예언자를 따라 예레미야라는 이름을 얻었다.
- 2
예레미야서 — 구약성서의 「예레미야서」B2〔religion〕
the Book of Jeremiah in the Old Testament
The Book of Jeremiah is in the Old Testament.
「예레미야서」는 구약성서에 들어 있다.
She read a passage from Jeremiah during the service.
그녀는 예배 중에 「예레미야서」의 한 구절을 읽었다.
- 3
비관적 경고자, 비관론자 — 재앙이나 몰락을 비관적으로 경고하는 사람C2〔general〕
a pessimistic person who warns that disaster or decline is coming
Critics called him a jeremiah for predicting economic collapse.
비평가들은 경제 붕괴를 예측한 그를 비관적 예언자라고 불렀다.
She is no mere jeremiah; her warnings are based on evidence.
그녀는 단순한 비관론자가 아니다. 그녀의 경고는 증거에 근거한다.
뉘앙스 · 쓰임
일반적인 ‘비관론자’는 pessimist가 가장 보통이고, doomsayer는 재앙을 예언하듯 경고하는 사람이라는 느낌이 강합니다. jeremiah는 성서적 배경을 암시하는 문어적 표현이라 일상 대화에서는 다소 낯설거나 과장되게 들릴 수 있습니다.
사람 이름이나 성서 인물을 말할 때는 반드시 대문자 Jeremiah로 씁니다. ‘비관적 경고자’라는 뜻은 보통 소문자 jeremiah로 쓰지만, 현대 영어에서는 흔하지 않으므로 일반 글쓰기에서는 pessimist나 doomsayer가 더 자연스러운 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
- optimist
- 상황이 좋아질 것이라고 믿는 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- the prophet Jeremiah예언자 예레미야
noun+prep+noun
- the Book of Jeremiah예레미야서
adj+noun
- a modern-day Jeremiah현대판 예레미야; 현대의 비관적 경고자
verb+prep+noun
- sound like a jeremiah비관적 예언자처럼 들리다
어원 · 암기 팁
[Hebrew]히브리어 이름 Yirmeyahu에서 온 말로, 성서의 예언자 이름을 통해 영어에 들어왔습니다.
고유명사로, 현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 분석하지 않습니다.
💡 예레미야가 재앙을 경고한 예언자로 알려져 있어, 소문자 jeremiah의 ‘비관적 경고자’라는 뜻을 함께 떠올릴 수 있습니다.