LC·Dict

keep term

숙어C2formal
/kiːp tɝːm//kiːp tɜːm/

학기 중 학교나 법학원 등에 정해진 기간 출석·거주하다

phrase

  1. 1

    학위나 자격 취득을 위해 요구되는 학기 동안 학교나 법조 교육 기관에 출석하거나 거주하다.C2

    to attend or reside at a university, college, or legal institution for the required period of a term, especially to satisfy formal academic or professional requirements.

    • In the nineteenth century, students at Oxford were required to keep term before they could take their degree.

      19세기에 옥스퍼드 학생들은 학위를 받기 전에 정해진 학기 거주 요건을 채워야 했다.

    • He kept term at the Inns of Court while preparing for a career at the Bar.

      그는 변호사 진로를 준비하면서 법조원에서 요구되는 기간 동안 출석 요건을 이행했다.

뉘앙스 · 쓰임

“attend classes”는 단순히 수업에 출석한다는 뜻이지만, “keep term”은 제도적으로 요구되는 학기 거주·출석 요건을 충족한다는 뉘앙스가 있습니다. “be in residence”는 특히 대학 기숙사나 캠퍼스에 머무는 점을 강조하고, “keep term”은 더 전통적이고 법적·학사 규정과 관련된 표현입니다.

현대 영어에서는 매우 제한적으로 쓰이며, 특히 영국식·역사적·학사 행정 문맥에서 자연스럽습니다. 일반적인 ‘학기를 보내다’라는 뜻으로는 “attend university,” “go to school,” “be in residence,” “complete a term” 등이 더 자연스럽습니다. 복수형 “keep terms”도 전통적 문맥에서 쓰일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

be in residence
대학이나 기관에 실제로 머무는 것을 강조하며, “keep term”보다 더 설명적이고 덜 고어적입니다.
attend term
학기 중 출석한다는 일반적 의미가 강하고, 제도적 요건 충족의 뉘앙스는 상대적으로 약합니다.
fulfil residence requirements
행정적·공식적 표현으로, 의미를 직접 설명하지만 관용구적 느낌은 없습니다.

반의어

be absent
필요한 장소나 수업에 있지 않다는 일반적 반대 의미입니다.
fail to meet attendance requirements
출석 요건을 충족하지 못한다는 행정적 표현으로, “keep term”의 제도적 반대 상황을 나타냅니다.

어원 · 암기 팁

[English]“term”은 라틴어 terminus ‘끝, 한계, 정해진 기간’에서 발전하여 학교·법원 등의 정해진 회기나 학기를 뜻하게 되었습니다. “keep”은 여기서 ‘지키다, 이행하다, 준수하다’라는 의미로 쓰여, 정해진 학기 요건을 지킨다는 표현이 되었습니다. 영국 대학과 법조 교육 기관의 거주·출석 규정과 관련해 사용되었습니다.

💡 “keep a promise”가 ‘약속을 지키다’이듯이, “keep term”은 ‘학기 요건을 지키다’라고 기억하면 됩니다.