kin·der·gar·ten
A2초등학교 전 어린아이가 다니는 유치원 또는 유아반
noun명사
- 1
유치원 — 초등학교에 들어가기 전 어린아이들이 다니는 학교나 반A2〔education〕
a school or class for young children before they start primary or elementary school
My daughter goes to kindergarten every morning.
내 딸은 매일 아침 유치원에 간다.
The kindergarten has a small playground.
그 유치원에는 작은 놀이터가 있다.
- 2
유치원 과정 — 미국에서 초등학교 1학년 전에 다니는 학년 과정B1〔education〕
in the US, the school year before first grade
He started kindergarten when he was five.
그는 다섯 살 때 유치원 과정에 들어갔다.
Children learn letters and numbers in kindergarten.
아이들은 유치원 과정에서 글자와 숫자를 배운다.
유의어pre-K
반의어first grade
뉘앙스 · 쓰임
preschool은 더 넓게 ‘취학 전 교육’ 전체를 가리킬 수 있고, nursery school은 특히 영국에서 어린아이를 돌보고 가르치는 기관을 말합니다. kindergarten은 미국 영어에서는 초등학교 1학년 전 학년이라는 구체적인 의미가 강합니다.
한국어의 ‘유치원’과 자주 대응되지만, 나이와 제도는 나라별로 다릅니다. 미국식 문맥에서 “start kindergarten”은 보통 초등학교 과정 직전 학년을 시작한다는 뜻입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- preschool
- 취학 전 교육 기관을 더 넓게 가리키는 말입니다.
- nursery school
- 특히 영국 영어에서 어린아이를 돌보고 가르치는 기관을 가리킬 때 흔합니다.
- pre-K
- 미국에서 kindergarten 전 단계인 pre-kindergarten을 가리키는 경우가 많아 완전히 같지는 않습니다.
반의어
- first grade
- 미국에서 kindergarten 다음 학년입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- go to kindergarten유치원에 다니다
verb+noun
- start kindergarten유치원 과정에 들어가다
noun+noun
- kindergarten teacher유치원 교사
- kindergarten class유치원 반
- kindergarten children유치원생들
어원 · 암기 팁
[German]독일어 Kindergarten에서 온 말로, 문자 그대로는 ‘아이들의 정원’이라는 뜻입니다. 19세기 독일 교육자 프리드리히 프뢰벨의 유아 교육 사상과 함께 영어에 들어왔습니다.
German Kinder ‘아이들’ + Garten ‘정원’
💡 아이들이 정원에서 자라듯 배우고 성장하는 곳이라고 생각하면 kindergarten을 ‘유치원’으로 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1852