lam·pa·dist
C2literary횃불을 든 사람, 특히 고대 그리스 횃불 경주의 주자
noun명사
- 1
횃불 운반자 — 횃불을 들고 가는 사람C2〔general〕
a person who carries a torch
In the procession, a lampadist walked before the musicians.
행렬에서 횃불을 든 사람이 악사들 앞을 걸었다.
The old painting shows a lampadist beside the temple gate.
그 오래된 그림에는 신전 문 옆의 횃불 든 사람이 보인다.
유의어torchbearer
- 2
횃불 경주자 — 고대 그리스의 횃불 경주에 참가한 주자C2〔history〕
a runner in an ancient Greek torch race
Each lampadist tried to reach the altar with his torch still burning.
각 횃불 경주자는 횃불이 계속 타는 채로 제단에 도착하려 했다.
The lecturer compared the ancient lampadist to a modern relay runner.
강사는 고대의 횃불 경주자를 현대의 계주 선수에 비유했다.
뉘앙스 · 쓰임
일반적인 말로는 torchbearer가 훨씬 자연스럽고 널리 쓰입니다. lampadist는 고대 그리스 문화나 문학적 분위기를 강하게 띠며, 전문적이거나 고풍스럽게 들립니다.
현대 영어 학습자가 일상적으로 사용할 단어는 아닙니다. 박물관 설명문, 고전학 강의, 고대 의식 묘사, 문학적 문장 등에서 이해용 어휘로 알아두는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- torchbearer
- 횃불을 든 사람이라는 넓은 뜻이며, 고대 그리스 경주 참가자라는 역사적 의미는 lampadist보다 덜 구체적입니다.
- torch-racer
- 뜻은 이해하기 쉽지만 일반 사전적 표제어로는 덜 확립된 설명적 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an ancient lampadist고대의 횃불 경주자
- a Greek lampadist그리스의 횃불 경주자
- a young lampadist젊은 횃불 운반자
verb+noun
- depict a lampadist횃불 든 사람을 묘사하다
noun+verb
- a lampadist carrying a torch횃불을 들고 있는 사람
어원 · 암기 팁
[Ancient Greek]고대 그리스어에서 ‘횃불’을 뜻하는 말과 관련된 형태에서 온 드문 영어 단어입니다. 고대 그리스의 횃불 운반자나 횃불 경주자와 관련된 맥락에서 쓰입니다.
lampad-는 ‘횃불’과 관련된 어근이고, -ist는 ‘그 일을 하는 사람’을 나타내는 접미사입니다.
💡 lampadist의 앞부분 lamp를 ‘등불, 램프’와 연결해 생각하면 ‘불을 들고 가는 사람’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.