LC·Dict

lash·er

C2rare
/ˈlæʃər//ˈlæʃə/드물게 쓰임

채찍질하는 사람, 또는 화물을 묶어 고정하는 사람·장치

noun명사

  1. 1

    채찍질하는 사람, 매질하는 사람채찍질하거나 세게 때리는 사람C2general

    a person who lashes or whips someone or something

    • The prisoner described the lasher but never saw his face.

      그 죄수는 채찍질한 사람을 묘사했지만 얼굴은 보지 못했다.

    • In the old account, the lasher stood beside the wooden post.

      그 오래된 기록에서 채찍질하는 사람은 나무 기둥 옆에 서 있었다.

    유의어whipper, flogger

  2. 2

    화물 결박자, 화물 고정 장치화물, 특히 선박이나 컨테이너 화물을 밧줄·체인 등으로 묶어 고정하는 사람 또는 장치C2shipping

    a person or device that secures cargo, especially ship or container cargo, with lashings

    • A lasher checked every container before the ship left port.

      고정 작업자가 배가 항구를 떠나기 전에 모든 컨테이너를 확인했다.

    • The damaged lasher was replaced before loading continued.

      하역 작업이 계속되기 전에 손상된 고정 장치가 교체되었다.

뉘앙스 · 쓰임

“person who lashes”는 단순히 동사 “lash”에 사람을 나타내는 “-er”가 붙은 말이라 문맥 의존적이고 다소 드뭅니다. 항만·해운에서는 “cargo handler”보다 더 구체적으로 ‘화물을 묶어 고정하는 사람’을 뜻합니다. 폭력을 가하는 사람이라는 뜻에서는 “whipper”나 “flogger”도 가능하지만 둘 다 흔한 일상어는 아닙니다.

일상 대화에서는 거의 쓰이지 않으며, 모르는 사람이 많을 수 있습니다. 항만, 선박, 컨테이너 운송 같은 전문 맥락에서는 ‘고정 작업자’ 또는 ‘고정 장치’라는 뜻으로 이해됩니다. 폭력적 의미로 쓸 때는 채찍질이나 체벌을 연상시키므로 사용 맥락에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

whipper
채찍으로 때리는 사람이라는 뜻이 더 직접적이지만 역시 드문 말입니다.
flogger
공식적 처벌이나 반복적인 매질의 느낌이 더 강할 수 있습니다.
cargo handler
화물 작업자를 넓게 가리키며, 반드시 묶어 고정하는 일을 뜻하지는 않습니다.
securing device
사람이 아니라 장치라는 점을 분명히 할 때 쓰는 더 일반적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • cargo lasher화물 고정 작업자
  • container lasher컨테이너 고정 작업자
  • ship lasher선박 화물 고정 작업자

adj+noun

  • a damaged lasher손상된 고정 장치

어원 · 암기 팁

[English]동사 “lash”에 행위자나 도구를 나타내는 접미사 “-er”가 붙어 만들어진 말입니다.

lash(채찍질하다, 묶다) + -er(사람·도구를 나타내는 접미사)

💡 “lash”가 ‘채찍질하다’ 또는 ‘묶어 고정하다’라는 뜻이므로, “lasher”는 그런 일을 하는 사람이나 도구로 기억하면 됩니다.

lasher 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전