LC·Dict

Lay a foundation

숙어B2
/ˌleɪ ə faʊnˈdeɪʃən/

앞으로의 성공이나 발전을 위해 기초를 마련하다

phrase

  1. 1

    미래의 성공, 발전, 성취를 가능하게 하는 기본 조건이나 토대를 만들다B2

    to establish the basic conditions, support, or preparation needed for future success, development, or achievement

    • Good early education lays a foundation for lifelong learning.

      좋은 유아 교육은 평생 학습의 기초를 마련한다.

    • The agreement laid a foundation for closer cooperation between the two countries.

      그 협정은 두 나라 간의 더 긴밀한 협력을 위한 토대를 마련했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘prepare’보다 더 장기적이고 구조적인 준비를 강조합니다. ‘set the stage for’가 어떤 일이 일어나기 좋은 상황을 만든다는 뉘앙스라면, ‘lay a foundation’은 이후 발전을 떠받칠 기본 토대 자체를 만드는 느낌이 강합니다.

보통 긍정적이고 계획적인 맥락에서 쓰이며, 뒤에는 ‘for + 명사’가 자주 옵니다. 영국식·미국식 모두에서 자연스럽고, 격식 있는 글쓰기와 일상 대화 모두에 사용할 수 있습니다. ‘foundation’은 단수로도 쓰이지만, 특히 여러 기반 요소를 강조할 때 ‘lay the foundations for’처럼 복수형도 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

establish a basis
더 직접적이고 다소 격식 있는 표현으로, 비유적 이미지가 약합니다.
set the groundwork
실제 실행 전에 필요한 준비 작업을 해 둔다는 느낌이 강합니다.
set the stage for
어떤 일이 일어날 상황이나 분위기를 만든다는 의미가 더 강합니다.

반의어

undermine the foundations
이미 세워진 기반을 약화시키거나 손상시킨다는 뜻입니다.
destroy the basis
어떤 일의 근거·토대를 없애 버린다는 더 직접적인 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]건물이나 구조물을 세우기 전에 땅에 기초를 놓는 건축 표현에서 발전한 말입니다. 이후 교육, 정치, 사업, 인간관계 등에서 ‘앞으로의 발전을 떠받칠 토대를 마련하다’라는 비유적 의미로 널리 쓰이게 되었습니다.

💡 건물을 지을 때 먼저 foundation, 즉 ‘기초’를 놓아야 한다고 떠올리면 됩니다. 큰 목표를 이루기 전에 밑바탕을 까는 것이 ‘lay a foundation’입니다.