lith·o·pe·di·on
C2technical체내에 남아 석회화된 태아
noun명사
- 1
석태아, 석회화 태아 — 복강 등 체내에 남아 석회화된 태아, 또는 그러한 상태C2〔medical〕
a fetus that has died, remained in the body, and become calcified, especially after an abdominal or ectopic pregnancy
The CT scan revealed a lithopedion in the patient's abdomen.
CT 촬영에서 환자의 복부에 석회화된 태아가 발견되었다.
The case report described a lithopedion retained for several decades.
그 증례 보고서는 수십 년 동안 체내에 남아 있던 석회화 태아를 기술했다.
뉘앙스 · 쓰임
fetus는 일반적인 ‘태아’를 뜻하지만, lithopedion은 사망 후 체내에서 석회화된 특수한 경우만 가리킨다. calcified fetus는 설명적인 표현이고, lithopedion은 더 전문적이고 의학적인 용어이다. stone baby는 같은 현상을 가리키는 비전문적·설명적 표현이다.
매우 드문 의학 용어이므로 일반 독자에게는 ‘석회화된 태아’처럼 풀어 설명하는 것이 좋다. 사람의 임신과 사망한 태아를 다루는 민감한 표현이므로 선정적이거나 농담처럼 사용하지 않는 것이 바람직하다.
유의어 뉘앙스 비교
- calcified fetus
- 의학 용어보다는 뜻을 직접 설명하는 표현이다.
- stone baby
- 일반인도 이해하기 쉬운 비전문적 표현이며, 다소 선정적으로 들릴 수 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- abdominal lithopedion복강 내 석회화 태아
- retained lithopedion체내에 남아 있는 석회화 태아
verb+noun
- diagnose a lithopedion석회화 태아를 진단하다
noun+noun
- lithopedion formation석회화 태아의 형성
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어에서 ‘돌’을 뜻하는 lithos와 ‘어린아이’를 뜻하는 paidion에서 온 말로, 문자 그대로는 ‘돌 아이’라는 뜻이다.
litho-는 ‘돌, 석회화’를, -pedion은 ‘아이’를 뜻하는 그리스어 계열 요소로 분석할 수 있다.
💡 litho-를 ‘돌’과 연결해 기억하면, lithopedion을 ‘돌처럼 굳어진 태아’로 떠올릴 수 있다.
최초 사용 시기: circa 1748