LC·Dict

live off the land

숙어B2
/ˌlɪv ɔːf ðə ˈlænd//ˌlɪv ɒf ðə ˈlænd/

자연에서 얻는 것만으로 먹고살다

phrase

  1. 1

    사냥, 낚시, 채집, 농사 등으로 자연에서 직접 얻은 음식과 자원에 의지해 살아가다.B2

    to survive by obtaining food and other necessities directly from nature, for example by hunting, fishing, gathering, or farming.

    • During the expedition, they had to live off the land for two weeks.

      탐험 중에 그들은 2주 동안 자연에서 얻은 것만으로 살아야 했다.

    • He moved to a remote cabin and learned how to live off the land.

      그는 외딴 오두막으로 이사해 자연에서 자급하며 사는 법을 배웠다.

  2. 2

    외부 지원 없이 현지에서 구할 수 있는 자원만으로 생활하거나 활동을 계속하다.C1

    to continue living or operating by using only the resources available in the local area, without outside support.

    • The soldiers were trained to live off the land if their supply lines were cut.

      그 병사들은 보급로가 끊기면 현지 자원만으로 버티도록 훈련받았다.

    • The documentary crew travelled light and lived off the land whenever possible.

      그 다큐멘터리 촬영팀은 짐을 가볍게 하고 가능할 때마다 현지에서 구할 수 있는 자원에 의존했다.

뉘앙스 · 쓰임

“be self-sufficient”는 전반적인 자급자족을 뜻하는 더 넓고 중립적인 표현이고, “live off the grid”는 전기·수도·인터넷 같은 공공 기반 시설에서 벗어나 사는 생활방식을 강조합니다. “live off the land”는 특히 먹을 것과 생존 자원을 자연이나 땅에서 직접 얻는다는 점에 초점이 있습니다.

“off”는 ‘~에 기대어, ~로 먹고살며’라는 뜻이므로 “live on the land”와 혼동하지 않도록 주의하세요. “live on the land”는 단순히 ‘땅에서/농촌에서 살다’ 또는 ‘토지를 이용해 살다’에 가까울 수 있습니다. 또한 “live off the fat of the land”는 ‘풍족하게 살다’라는 별도 표현이므로 의미가 다릅니다.

유의어 뉘앙스 비교

be self-sufficient
음식뿐 아니라 에너지, 돈, 생활 전반을 스스로 해결한다는 더 넓은 표현입니다.
forage for food
먹을 것을 찾아 채집한다는 행동 자체에 초점이 있으며, 전체 생활 방식을 뜻하지는 않습니다.
survive in the wild
야생에서 살아남는다는 의미가 더 직접적이며, 반드시 땅에서 자원을 얻는다는 뉘앙스는 약할 수 있습니다.
rely on local resources
비유적·실무적 상황에서도 쓸 수 있는 더 설명적이고 덜 관용적인 표현입니다.
make do with what is available
부족한 상황에서 있는 것으로 어떻게든 해결한다는 뉘앙스가 강합니다.

반의어

depend on supplies
외부에서 가져오거나 제공되는 물자에 의존한다는 반대 의미입니다.
buy everything one needs
필요한 것을 자연에서 얻지 않고 돈으로 구매한다는 점을 강조합니다.
rely on outside support
현지 자원이 아니라 외부의 도움이나 보급에 의존한다는 의미입니다.
bring in supplies
필요한 물자를 외부에서 들여온다는 구체적인 반대 상황을 나타냅니다.

어원 · 암기 팁

[English]“live off”는 ‘~에 의존해 먹고살다’라는 뜻이고, “the land”는 농지나 자연환경을 가리킵니다. 이 표현은 농경·개척·야외 생존의 맥락에서 발달한 말로, 자연이나 현지의 땅이 제공하는 식량과 자원을 통해 생존한다는 생각을 담고 있습니다.

💡 land를 ‘땅에서 나는 것’으로 떠올리면 쉽습니다. 즉 live off the land = 땅이 주는 것에 기대어 살다.

live off the land 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전