LC·Dict

liv·er·wurst

C1
US/ˈlɪvɚwɝːst/UK/ˈlɪvəwɜːst/드물게 쓰임

간, 특히 돼지 간으로 만든 부드러운 소시지

noun명사

  1. 1

    리버부어스트, 간 소시지간, 특히 돼지 간과 고기, 지방, 향신료로 만든 부드러운 소시지C1food

    a soft sausage made from liver, especially pork liver, mixed with meat, fat, and spices

    • He spread liverwurst on rye bread for lunch.

      그는 점심으로 호밀빵에 리버부어스트를 발라 먹었다.

    • The deli sells liverwurst by the pound.

      그 델리는 리버부어스트를 파운드 단위로 판다.

뉘앙스 · 쓰임

liverwurst는 ‘간으로 만든 소시지’라는 점이 핵심이며, 일반적인 sausage보다 맛과 향이 더 진하고 부드러운 경우가 많습니다. pâté는 보통 더 고급스럽거나 프랑스식 간 스프레드를 가리키는 느낌이 있고, liver sausage는 더 설명적이고 일반적인 표현입니다.

음식 이름으로 중립적인 단어입니다. 영국식 영어에서는 liverwurst보다 liver sausage나 pâté가 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다. 미국 남부의 liver pudding은 비슷해 보일 수 있지만 별개의 음식인 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

liver sausage
더 설명적이고 일반적인 표현으로, liverwurst의 영어식 설명처럼 쓰인다.
pâté
간을 갈아 만든 스프레드라는 점은 비슷하지만, 보통 프랑스식이고 소시지 형태가 아닐 수 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a liverwurst sandwich리버부어스트 샌드위치

verb+noun+prep+noun

  • spread liverwurst on bread빵에 리버부어스트를 바르다

adj+noun

  • sliced liverwurst얇게 썬 리버부어스트
  • German liverwurst독일식 리버부어스트

어원 · 암기 팁

[German]독일어 Leberwurst에서 온 말로, Leber는 ‘간’, Wurst는 ‘소시지’를 뜻합니다. 영어에서는 의미에 맞게 liver와 wurst가 결합된 형태처럼 이해됩니다.

liver(간) + wurst(독일어계 ‘소시지’)

💡 liver는 ‘간’, wurst는 독일식 ‘소시지’라고 기억하면 ‘간 소시지’라는 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.