Lock through
구동사C2배가 운하의 갑문을 통과하다; 배를 갑문으로 통과시키다
phrasal verb구동사
- 1
갑문을 통과하다, 갑문을 통과시키다 — 배가 갑문을 통해 이동하다; 배를 갑문을 통해 이동하게 하다C2
to pass, or cause a boat to pass, through a lock on a canal or river
We locked through just before sunset and tied up for the night.
우리는 해 질 무렵 갑문을 통과한 뒤 밤을 보내려고 배를 묶었다.
The lock keeper locked the small boat through in less than ten minutes.
갑문 관리인은 그 작은 배를 10분도 안 되어 갑문으로 통과시켰다.
뉘앙스 · 쓰임
go through a lock는 가장 일반적이고 설명적인 표현이며, lock through는 보트·운하 맥락에 익숙한 사람들이 쓰는 더 전문적인 표현입니다. pass through는 넓게 ‘통과하다’라는 뜻이라 갑문 자체의 작동 과정을 강조하지 않습니다. lock in이나 lock out은 ‘잠그다/가두다/접근을 막다’라는 다른 뜻으로 쓰이는 경우가 많아 혼동하지 않아야 합니다.
주로 배, 운하, 강, 갑문, 마리나, 수문 관리인 등을 말할 때 사용합니다. 자동사로는 “We locked through at noon.”처럼 쓰고, 타동사로는 “The operator locked us through.”처럼 목적어가 lock과 through 사이에 올 수 있습니다. 매우 전문적인 표현이므로 일반적인 ‘문을 통과하다’에는 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- go through a lock
- 가장 일반적이고 설명적인 표현으로, 전문 용어 느낌이 덜합니다.
- pass through a lock
- 격식 있는 설명에 알맞으며, 갑문 작동 자체보다는 통과 사실을 강조합니다.
- transit a lock
- 항해·수로 관리 문맥에서 더 기술적이고 격식 있게 들립니다.