LC·Dict

Look out for someone

숙어B1
US/lʊk aʊt fər ˈsʌmwʌn/UK/lʊk aʊt fə ˈsʌmwʌn/

누군가를 보살피거나 위험하지 않게 챙겨 주다.

phrase

  1. 1

    누군가의 안전, 이익, 행복을 신경 쓰며 보살피거나 보호하다.B1

    To take care of someone and try to protect their safety, interests, or well-being.

    • My older sister always looked out for me when we were kids.

      어릴 때 우리 언니는 늘 나를 챙겨 주었다.

    • In this company, we try to look out for each other.

      이 회사에서는 서로를 챙겨 주려고 노력한다.

  2. 2

    누군가를 발견하거나 만나기 위해 주의 깊게 살피다.B1

    To watch carefully in order to notice or find someone.

    • Look out for Tom at the station; he may be wearing a blue jacket.

      역에서 톰을 잘 찾아봐. 파란 재킷을 입고 있을지도 몰라.

    • I'll look out for you near the entrance after the concert.

      콘서트가 끝난 뒤 입구 근처에서 너를 찾아볼게.

뉘앙스 · 쓰임

take care of someone은 전반적으로 ‘돌보다’라는 직접적인 표현이고, protect someone은 위험으로부터 ‘보호하다’에 초점이 있습니다. look out for someone은 더 일상적이고 따뜻한 표현으로, 위험을 막아 주거나 손해 보지 않게 챙겨 준다는 느낌이 있습니다. look after someone은 영국 영어에서 ‘돌보다’라는 뜻으로 흔하며, 더 지속적인 보살핌을 암시할 수 있습니다.

look out for 뒤에는 사람뿐 아니라 thing도 올 수 있지만, 의미가 달라질 수 있습니다. look out for someone은 ‘그 사람을 챙기다’ 또는 ‘그 사람을 눈여겨 찾다’라는 뜻이고, look out!은 단독으로 쓰이면 ‘조심해!’라는 감탄 표현입니다. 격식 있는 글보다는 일상 대화와 이메일에서 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

take care of someone
가장 일반적인 표현으로, 보살핌 전반을 넓게 나타냅니다.
look after someone
특히 영국 영어에서 흔하며, 지속적으로 돌보는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
watch over someone
누군가를 지켜보며 보호한다는 다소 더 보호자 같은 느낌이 있습니다.
watch for someone
누군가가 나타나는지 기다리며 본다는 의미가 더 직접적입니다.
keep an eye out for someone
비격식적이고 회화적인 표현으로, 눈여겨 찾아보라는 느낌입니다.

반의어

neglect someone
돌보거나 챙기지 않고 방치한다는 뜻입니다.
abandon someone
누군가를 버리거나 도움 없이 남겨 둔다는 더 강한 표현입니다.
ignore someone
알아보거나 신경 쓰지 않고 무시한다는 뜻입니다.
overlook someone
눈앞에 있어도 알아차리지 못하거나 빠뜨린다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]look out은 원래 ‘밖을 내다보다, 경계하며 살피다’라는 뜻에서 발전한 표현입니다. 여기에 for가 붙어 ‘~을 위해 살피다’ 또는 ‘~을 찾으려고 살피다’라는 의미가 되었고, 사람에게 쓰이면서 ‘그 사람의 안전과 이익을 챙기다’라는 관용적 의미로 널리 쓰이게 되었습니다.

💡 누군가를 위해 주변을 살피며 위험이나 문제를 막아 준다고 생각하면 ‘look out for someone = 챙겨 주다, 지켜보다’로 기억하기 쉽습니다.