loose·y
C2slangUS/ˈluːsi/UK드물게 쓰임
속어로, ‘loosie’의 덜 흔한 철자: 낱개로 파는 담배 한 개비
noun명사
- 1
낱담배, 낱개 담배 — 담배 한 갑에서 따로 꺼내 낱개로 판매되는 담배 한 개비C2〔general〕
a single cigarette sold separately from a pack
He asked for a loosey outside the station.
그는 역 밖에서 낱개 담배 하나를 달라고 했다.
The shop was fined for selling looseys one at a time.
그 가게는 담배를 한 개비씩 팔다가 벌금을 물었다.
뉘앙스 · 쓰임
“loosie”가 더 표준적이고 흔한 철자이며, “loosey”는 덜 흔한 속어식 철자입니다. “single cigarette”는 의미를 설명하는 중립적 표현이고, “loosey/loosie”는 거리나 가게에서 낱개로 파는 담배라는 사회적 맥락이 더 강합니다.
매우 구어적이고 지역성이 있는 표현이므로 공식 문서나 일반적인 영어 학습 상황에서는 보통 쓰지 않습니다. 글에서는 독자가 모를 수 있으므로 처음에는 “a loosey, or single cigarette”처럼 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- loosie
- 같은 뜻의 더 흔한 철자입니다.
- single cigarette
- 속어 느낌이 없는 설명적이고 중립적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- buy a loosey낱개 담배를 사다
- sell looseys담배를 낱개로 팔다
adj+noun
- a single loosey낱개 담배 한 개비
어원 · 암기 팁
[English]영어 loose의 ‘묶이지 않은, 따로 떨어진’ 의미에서 온 속어 loosie의 변이 철자입니다.
loose + -y: ‘따로 떨어진’이라는 뜻의 loose에 명사형 속어 접미사처럼 쓰이는 -y가 붙은 형태
💡 갑에 들어 있지 않고 loose, 즉 ‘따로 떨어져 있는’ 담배라고 기억하면 됩니다.