LC·Dict

low·ing

C1literary
/ˈloʊɪŋ//ˈləʊɪŋ/드물게 쓰임

문학적 표현으로, 소가 ‘음매’ 하고 우는 소리 또는 그렇게 우는

noun명사

  1. 1

    소 울음소리, 음매 소리소가 낮고 길게 우는 소리C1general

    the deep, long sound made by cows or cattle

    • The lowing of cattle came from the valley.

      소들이 음매 하고 우는 소리가 계곡에서 들려왔다.

    • At dawn, the soft lowing woke the farmer.

      새벽에 부드러운 소 울음소리가 농부를 깨웠다.

    유의어mooing, bellowing

adjective형용사

  1. 1

    음매 우는소가 음매 하고 울고 있는C1general

    making the deep sound typical of cows or cattle

    • Lowing cows stood by the gate.

      음매 하고 우는 소들이 문가에 서 있었다.

    • A lowing herd moved slowly across the field.

      울고 있는 소 떼가 들판을 천천히 가로질렀다.

    유의어mooing, bellowing

verb동사

  1. 1

    음매 울다, 낮게 울다소가 낮게 음매 하고 울고 있는C1general

    making a deep, long sound, as cattle do

    • The cattle were lowing in the dark barn.

      소들이 어두운 헛간에서 음매 하고 울고 있었다.

    • We heard cows lowing beyond the field.

      우리는 들판 너머에서 소들이 우는 소리를 들었다.

    유의어mooing, bellowing

뉘앙스 · 쓰임

“mooing”은 일상적이고 아이들도 쓰는 쉬운 표현이며, 한국어의 ‘음매’에 가깝습니다. “lowing”은 더 낮고 깊은 울음소리를 떠올리게 하며, 시골 풍경이나 문학적 장면을 묘사할 때 어울립니다. “bellowing”은 더 크고 거칠게 우는 느낌입니다.

주로 cows, cattle, calves 같은 소과 동물에 씁니다. 현대 일상 대화에서는 다소 문어적이므로, 평범하게 말할 때는 “mooing”을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 철자가 비슷한 “lowering”과 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

mooing
일상 회화에서 가장 흔한 표현입니다.
bellowing
소리가 더 크고 거칠다는 느낌이 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • lowing cattle음매 하고 우는 소들
  • lowing cows음매 하고 우는 암소들
  • distant lowing멀리서 들리는 소 울음소리

noun+prep+noun

  • the lowing of cattle소들의 울음소리

verb+noun

  • hear the lowing소 울음소리를 듣다

어원 · 암기 팁

[Old English]소가 우는 소리를 뜻하는 동사 “low”에서 온 말로, “low”는 고대영어 계통의 동물 울음소리 표현과 관련됩니다.

low(소가 낮게 울다) + -ing(동작·상태 또는 그 결과를 나타내는 접미사)

💡 소가 낮게 길게 ‘로오우’ 하고 운다고 생각하면 “lowing”의 소리와 뜻을 연결하기 쉽습니다.