lu·cha
C2rare스페인어에서 온 드문 영어 차용어로, 주로 멕시코식 프로레슬링인 ‘루차 리브레’를 뜻함
noun명사
- 1
루차 리브레, 멕시코식 프로레슬링 — 멕시코식 프로레슬링, 즉 루차 리브레C2〔sports〕
Mexican professional wrestling; lucha libre
The show combines lucha with American-style professional wrestling.
그 쇼는 루차를 미국식 프로레슬링과 결합한다.
Fans of lucha often recognize wrestlers by their colorful masks.
루차 팬들은 화려한 가면으로 선수들을 알아보는 경우가 많다.
뉘앙스 · 쓰임
“lucha libre”가 더 표준적이고 이해하기 쉬운 표현이며, “lucha”는 팬들 사이의 줄임말처럼 들릴 수 있다. 일반적인 ‘싸움’이나 ‘투쟁’을 뜻하려면 영어에서는 보통 “fight”나 “struggle”을 쓴다.
영어 학습자는 보통 “lucha” 단독보다 “lucha libre”를 쓰는 것이 안전하다. 스페인어에서는 “lucha”가 ‘싸움, 투쟁’을 뜻하지만, 영어에서 단독으로 쓰면 주로 멕시코 프로레슬링 문맥으로 이해된다.
유의어 뉘앙스 비교
- lucha libre
- 더 표준적이고 널리 이해되는 표현이다.
- professional wrestling
- 더 넓은 말로, 멕시코식에 한정되지 않는다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- lucha libre루차 리브레, 멕시코식 프로레슬링
- lucha mask루차 가면
- lucha wrestler루차 레슬러
noun+prep+noun
- fans of lucha루차 팬들
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 “lucha”에서 온 말로, 스페인어에서는 ‘싸움, 투쟁’을 뜻한다. 영어에서는 특히 “lucha libre”의 줄임말로 쓰인다.
단일 형태소로 볼 수 있으며, 영어에서는 스페인어 차용어이다.
💡 “lucha libre”의 앞부분 “lucha”를 떠올리면 멕시코식 가면 레슬링을 기억하기 쉽다.