LC·Dict

Mar·i·anne

B2proper noun
US/ˌmær.iˈæn/UK가끔 쓰임

여성 이름, 또는 프랑스 공화국을 의인화한 상징적 여성상

noun명사

  1. 1

    마리안여성의 이름B2general

    a female given name

    • Marianne is moving to Seoul next month.

      마리안은 다음 달에 서울로 이사 온다.

    • They named their daughter Marianne.

      그들은 딸의 이름을 마리안이라고 지었다.

    유의어Mary Anne

  2. 2

    마리안프랑스 공화국을 의인화한 여성 상징C1politics

    the female personification and national symbol of the French Republic

    • A statue of Marianne stands in many French town halls.

      많은 프랑스 시청에는 마리안의 조각상이 서 있다.

    • Marianne represents the French Republic and its values.

      마리안은 프랑스 공화국과 그 가치를 상징한다.

뉘앙스 · 쓰임

개인 이름으로 쓰일 때는 단순한 여성 이름입니다. 프랑스의 상징으로 쓰일 때는 ‘자유의 여신’처럼 특정 국가 이념을 의인화한 이름이며, 일반 명사 woman이나 lady와는 다릅니다.

고유명사이므로 문장 중간에서도 Marianne처럼 대문자로 씁니다. 프랑스 공화국의 상징을 말할 때는 역사·정치·문화 맥락에서 쓰이며, 실제 한 사람을 가리키는 이름과 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

Mary Anne
비슷한 여성 이름이지만 철자와 이름의 형태가 다릅니다.
personification of the French Republic
설명적인 표현으로, 고유명사 Marianne보다 덜 간결합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • a statue of Marianne마리안의 조각상
  • the figure of Marianne마리안이라는 여성상
  • the symbol of the French Republic프랑스 공화국의 상징

noun+verb+noun

  • Marianne represents France마리안이 프랑스를 상징하다

어원 · 암기 팁

[French]Marianne는 프랑스어권 여성 이름으로, Marie와 Anne에서 온 이름으로 설명됩니다. 프랑스 공화국의 상징으로서의 Marianne는 프랑스 혁명 이후 공화국과 자유의 의인화로 자리 잡았습니다.

Marie(마리, Mary에 해당하는 이름) + Anne(안나에 해당하는 이름)

💡 Marie와 Anne 두 이름이 합쳐진 여성 이름으로 기억하고, 프랑스 상징으로 쓰일 때는 ‘공화국을 여성으로 의인화한 이름’이라고 연결해 기억하면 좋습니다.