mer·gan·ser
C2technical물고기를 잡아먹는 길고 톱니 모양 부리의 비오리류 물새
noun명사
- 1
비오리, 비오리류 — 물고기를 먹는 잠수성 오리의 일종으로, 길고 가는 톱니 모양 부리를 가진 비오리류C2〔ornithology〕
a fish-eating diving duck with a long, narrow bill that has serrated edges
A merganser dived beneath the river and surfaced with a small fish.
비오리 한 마리가 강물 속으로 잠수했다가 작은 물고기를 물고 떠올랐다.
We spotted three mergansers near the frozen edge of the lake.
우리는 호수의 얼어붙은 가장자리 근처에서 비오리 세 마리를 발견했다.
뉘앙스 · 쓰임
일반적인 duck보다 훨씬 구체적인 말로, 물고기를 먹고 잠수하는 특정 비오리류를 가리킵니다. sawbill도 비슷한 새를 가리키지만, merganser가 종명이나 조류 도감에서 더 표준적인 표현입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘비오리’ 또는 더 넓게 ‘비오리류’라고 옮기는 것이 자연스럽습니다.
일상 회화에서는 흔하지 않고, 탐조·생태·조류학 관련 글에서 많이 보입니다. 종 이름으로는 common merganser, red-breasted merganser, hooded merganser처럼 형용사가 앞에 붙습니다. 영국 영어에서는 common merganser를 goosander라고 부르기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sawbill
- 부리의 톱니 모양을 강조하는 말로, 일부 비오리류를 가리키며 탐조 맥락에서 쓰입니다.
- fish duck
- 물고기를 먹는 오리를 설명하는 비전문적 표현으로, 표준 종명으로는 덜 정확합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- common merganser비오리; 큰 비오리류의 한 종
- red-breasted merganser바다비오리
- hooded merganser댕기비오리
noun+prep+noun
- a pair of mergansers비오리 한 쌍
verb+noun
- spot a merganser비오리를 발견하다
어원 · 암기 팁
[New Latin]New Latin merganser에서 왔으며, 이는 Latin mergus ‘잠수하는 물새’와 anser ‘거위’가 결합한 형태입니다.
merg- ‘잠수하는 물새’ + anser ‘거위’
💡 물속으로 ‘머리(mer-)’를 넣어 잠수해 물고기를 잡는 비오리라고 떠올리면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1678