me·ton·y·my
C2technical수사학·언어학에서, 관련된 다른 말로 대상을 가리키는 환유
noun명사
- 1
환유, 환유법 — 어떤 사물이나 개념을 그것과 밀접하게 관련된 다른 사물이나 개념의 이름으로 표현하는 수사법C2〔rhetoric〕
the use of the name of one thing to refer to another thing that is closely associated with it
Calling journalists “the press” is a common example of metonymy.
언론인을 ‘the press’라고 부르는 것은 흔한 환유의 예이다.
In political reporting, “the White House” often works by metonymy.
정치 보도에서 ‘the White House’는 흔히 환유로 기능한다.
뉘앙스 · 쓰임
metaphor는 두 대상의 ‘유사성’에 근거한 비유이고, metonymy는 실제 관계나 연관성에 근거합니다. synecdoche는 부분과 전체의 관계를 이용하는 표현으로, 많은 경우 metonymy의 한 종류로 다루어집니다.
일상 대화보다는 문학 비평, 언어학, 수사학 수업이나 글에서 쓰이는 전문 용어입니다. 한국어로는 보통 ‘환유’라고 번역하며, ‘전이’는 더 넓은 학술적 맥락에서만 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- figure of speech
- 더 넓은 말로, 은유·직유·환유 등 여러 비유적 표현을 모두 포함한다.
반의어
- literal language
- 비유가 아니라 말 그대로의 의미를 나타내는 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- an example of metonymy환유의 예
- a case of metonymy환유의 사례
verb+noun
- use metonymy환유를 사용하다
noun+conjunction+noun
- metonymy and metaphor환유와 은유
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 metōnymia에서 라틴어와 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말로, 원래 ‘이름의 변화’라는 뜻입니다.
meta-는 ‘변화, 넘어서’를, onyma/onoma는 ‘이름’을 뜻하는 그리스어 요소입니다.
💡 ‘name을 바꾸어 부른다’고 기억하면, 관련된 다른 이름으로 대상을 가리키는 환유의 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1547