LC·Dict

Mighty oaks from little acorns grow

숙어B2
/ˈmaɪti oʊks frəm ˈlɪtəl ˈeɪkɔrnz ɡroʊ//ˈmaɪti əʊks frəm ˈlɪtəl ˈeɪkɔːnz ɡrəʊ/

큰 성과도 작은 시작에서 비롯된다는 뜻

phrase

  1. 1

    작은 시작, 큰 성공작고 사소해 보이는 시작이 시간이 지나 큰 성공이나 중요한 결과로 발전할 수 있다는 말B2

    used to say that something large, important, or successful can develop from a very small or modest beginning

    • Don't be discouraged by having only a few customers; mighty oaks from little acorns grow.

      고객이 몇 명뿐이라고 낙심하지 마. 거대한 참나무도 작은 도토리에서 자라는 법이야.

    • Her charity began with one small fundraiser, but mighty oaks from little acorns grow.

      그녀의 자선단체는 작은 모금 행사 하나에서 시작됐지만, 큰일도 작은 시작에서 비롯되는 법이다.

뉘앙스 · 쓰임

great things have small beginnings와 거의 같은 뜻이지만, 이 표현은 도토리와 참나무의 구체적인 자연 이미지를 사용해 더 전통적이고 속담다운 느낌이 강하다. Rome wasn't built in a day가 ‘시간이 오래 걸린다’는 점을 강조한다면, mighty oaks from little acorns grow는 ‘작은 시작이 큰 결과로 발전할 수 있다’는 가능성에 더 초점을 둔다.

비교적 격식 없는 대화에서도 쓸 수 있지만, 오래된 속담이라 약간 문어적이거나 교훈적인 느낌이 날 수 있다. 일상 대화에서는 전체 문장을 그대로 말하기보다 Great oaks from little acorns grow 또는 From little acorns mighty oaks grow 같은 변형도 자주 쓰인다.

유의어 뉘앙스 비교

great things have small beginnings
의미가 거의 같으며, 더 직설적이고 현대적인 표현이다.
from small beginnings come great things
같은 교훈을 더 일반적이고 설명적인 방식으로 말한다.
Rome wasn't built in a day
큰일에는 시간이 걸린다는 인내의 측면을 더 강조한다.

반의어

you can't make a silk purse out of a sow's ear
나쁜 재료나 형편없는 시작에서는 좋은 결과가 나오기 어렵다는 뜻으로, 작은 시작의 가능성을 강조하는 이 속담과 반대되는 뉘앙스가 있다.
nothing comes from nothing
아무 기반이나 노력 없이는 결과도 없다는 뜻으로, 작은 씨앗이 큰 결과로 자란다는 긍정적 전망과 대조된다.

어원 · 암기 팁

[English]영어권에서 오래 전부터 쓰인 속담으로, 작은 도토리가 오랜 시간 후 큰 참나무가 되는 자연 현상에서 나온 표현이다. 형태는 Great oaks from little acorns grow, From little acorns mighty oaks grow 등으로 다양하게 전해져 왔다.

💡 acorn은 ‘도토리’, oak는 ‘참나무’이다. 작은 도토리 하나가 거대한 참나무가 되는 모습을 떠올리면 ‘작은 시작 → 큰 성과’라는 의미를 쉽게 기억할 수 있다.