mim·er
C2무언극을 하는 사람, 마임 배우
noun명사
- 1
마임 배우, 무언극 배우 — 말을 하지 않고 몸짓, 표정, 동작으로 이야기를 표현하는 사람C2〔performing arts〕
a person who performs mime, expressing actions, ideas, or stories without speaking
The mimer told the whole story without saying a word.
그 마임 배우는 한마디도 하지 않고 전체 이야기를 전달했다.
A skilled mimer can make an invisible wall seem real.
숙련된 마임 배우는 보이지 않는 벽도 실제처럼 보이게 할 수 있다.
유의어mime, mime artist, pantomimist
뉘앙스 · 쓰임
“mime”은 사람과 공연 형식 모두를 가리킬 수 있는 더 일반적인 단어이고, “mime artist”는 현대 영어에서 가장 자연스럽고 명확한 표현입니다. “mimer”는 의미는 분명하지만 다소 드물고 문어적이거나 설명적인 느낌이 날 수 있습니다.
일상 대화에서는 “mimer”보다 “mime” 또는 “mime artist”를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 특히 직업이나 공연자를 소개할 때는 “a mime artist”가 가장 무난합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- mime
- 가장 흔한 표현으로, 마임 공연자와 마임 공연 자체를 모두 가리킬 수 있습니다.
- mime artist
- 현대 영어에서 직업적 공연자를 가리킬 때 가장 자연스럽고 명확한 표현입니다.
- pantomimist
- 더 격식 있거나 전문적인 느낌이 있으며, 특히 무언극 공연자를 가리킬 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a skilled mimer숙련된 마임 배우
- a professional mimer전문 마임 배우
noun+noun
- a street mimer거리 마임 공연자
verb+noun
- watch a mimer마임 공연자를 보다
어원 · 암기 팁
[Greek]“mimer”는 영어 “mime”에 행위자를 뜻하는 접미사 “-er”가 붙은 말입니다. “mime”은 궁극적으로 ‘흉내 내는 사람, 익살극 배우’를 뜻한 그리스어 “mimos”에서 왔습니다.
mime(마임을 하다/마임) + -er(~하는 사람)
💡 “mime”에 ‘사람’을 뜻하는 “-er”가 붙어 ‘마임을 하는 사람’이라고 기억하면 쉽습니다.