LC·Dict

Mocking is catching

숙어C2
US/ˈmɑːkɪŋ ɪz ˈkætʃɪŋ/UK/ˈmɒkɪŋ ɪz ˈkætʃɪŋ/

남을 조롱하는 태도는 쉽게 다른 사람에게 번진다는 뜻

phrase

  1. 1

    조롱은 전염된다남을 조롱하거나 비웃는 행동은 주변 사람들에게 쉽게 전파되어 집단적인 조롱으로 이어질 수 있다는 말C2

    Used to say that mocking or ridiculing someone can easily spread among people, causing others to join in.

    • The teacher stopped the first cruel joke immediately, knowing that mocking is catching.

      선생님은 조롱이 쉽게 번진다는 것을 알고 처음 나온 잔인한 농담을 즉시 멈추게 했다.

    • In online groups, mocking is catching; one sarcastic comment can turn into a whole thread of insults.

      온라인 집단에서는 조롱이 쉽게 번진다. 비꼬는 댓글 하나가 온통 모욕적인 댓글로 이어질 수 있다.

뉘앙스 · 쓰임

“Laughter is contagious/catching”은 웃음이 자연스럽게 번진다는 비교적 긍정적이거나 중립적인 말인 반면, “mocking is catching”은 조롱이나 비웃음이 집단적으로 퍼지는 부정적인 상황을 경고합니다. “Bad behavior is contagious”보다 더 구체적으로 ‘남을 놀리거나 비웃는 행위’에 초점이 있습니다.

현대 영어에서 자주 쓰이는 고정 속담은 아니므로 일상 대화에서는 다소 문어적이거나 낯설게 들릴 수 있습니다. 의미를 분명히 하고 싶다면 “mockery can be contagious” 또는 “when one person starts mocking someone, others often join in”처럼 풀어 쓰는 것이 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

mockery is contagious
같은 의미를 더 현대적이고 직접적으로 표현한 말입니다.
bad behaviour is contagious
조롱뿐 아니라 나쁜 행동 전반이 전염된다는 더 넓은 의미입니다.
laughter is contagious
웃음이 번진다는 뜻으로, 보통 조롱보다 긍정적이거나 중립적인 느낌입니다.

반의어

kindness is contagious
친절이 다른 사람에게도 번진다는 긍정적인 반대 의미입니다.
set a good example
나쁜 행동이 퍼지는 것이 아니라 좋은 본보기를 보이라는 실천적 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 출처는 분명하지 않습니다. ‘catching’은 원래 병이 ‘전염되는’ 것을 뜻하며, 영어에서는 웃음·하품·분위기 같은 행동이나 감정이 사람들 사이에 퍼진다는 뜻으로도 쓰입니다. 이 표현은 그런 의미를 ‘mocking’ 즉 조롱에 적용한 속담식 표현입니다.

💡 ‘catching’을 ‘잡는’이 아니라 ‘전염되는’으로 기억하세요. 한 사람이 조롱을 시작하면 다른 사람들도 그 조롱을 ‘옮아’ 따라 한다고 떠올리면 됩니다.