moon·rak·er
C2rare아주 드문 말로, 배의 맨 위쪽 돛 또는 영국 윌트셔 사람의 별명
noun명사
- 1
문레이커, 최상단 돛 — 큰 범선에서 스카이세일 위의 매우 높은 곳에 다는 작은 돛C2〔nautical〕
a small sail set very high on a sailing ship, above the skysail
The old ship carried a moonraker above the skysail.
그 낡은 배는 스카이세일 위에 문레이커 돛을 달고 있었다.
In the painting, the moonraker is the tiny sail at the very top.
그 그림에서 문레이커는 맨 꼭대기에 있는 작은 돛이다.
유의어upper sail
- 2
문레이커, 윌트셔 사람 — 영국 윌트셔 출신 사람 또는 윌트셔 주민을 부르는 별명C2〔regional〕
a nickname for a person from Wiltshire, England
She calls herself a Moonraker because she was born in Wiltshire.
그녀는 윌트셔에서 태어났기 때문에 자신을 문레이커라고 부른다.
The guide explained why Wiltshire people are nicknamed Moonrakers.
가이드는 윌트셔 사람들이 왜 문레이커라는 별명으로 불리는지 설명했다.
뉘앙스 · 쓰임
sail은 모든 종류의 ‘돛’을 가리키는 일반어이고, moonraker는 특정한 높은 위치의 돛을 가리키는 전문적이고 희귀한 말입니다. Wiltshire native는 중립적인 표현인 반면, Moonraker는 지역 전설에서 나온 별명이라 더 문화적·구어적 느낌이 있습니다.
매우 드문 단어이므로 일반 대화에서는 설명 없이 쓰면 이해되지 않을 수 있습니다. 항해사·역사적 범선 설명, 또는 영국 윌트셔 지역 문화와 관련된 맥락에서 주로 보입니다. 영화나 소설 제목인 Moonraker로도 유명하지만, 그 경우는 고유명사 제목입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- upper sail
- 정확한 전문 용어는 아니지만, 높은 곳에 달린 돛을 넓게 가리킬 수 있습니다.
- Wiltshire native
- 지역 별명이 아니라 중립적으로 ‘윌트셔 출신 사람’을 뜻합니다.
- Wiltshireman
- 남성에게 쓰는 말이며, Moonraker보다 더 직접적이고 설명적인 표현입니다.
- Wiltshirewoman
- 여성에게 쓰는 말이며, Moonraker보다 더 직접적이고 설명적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- carry a moonraker문레이커 돛을 달고 있다
- set a moonraker문레이커 돛을 올리다
prep+noun
- above the skysail스카이세일 위에
adj+noun
- a Wiltshire Moonraker윌트셔 출신 문레이커
noun+noun
- the Moonraker legend문레이커 전설
어원 · 암기 팁
[English]moon ‘달’과 raker ‘갈퀴질하는 사람, 긁어모으는 것’가 결합한 말입니다. 윌트셔 사람을 가리키는 별명은 밀수품을 숨긴 연못에서 달빛의 반사를 갈퀴질하고 있었다는 지역 전설과 관련되어 설명됩니다.
moon(달) + rake(갈퀴질하다, 긁어모으다) + -er(사람·사물을 나타내는 접미사)
💡 ‘달(moon)을 긁는(rake) 사람/것’이라고 기억하면, 아주 높은 돛과 윌트셔 전설의 이미지를 함께 떠올릴 수 있습니다.