‘Nearly’ never won the race
숙어C1‘거의’ 했다는 것은 성공한 것이 아니라는 뜻
phrase
- 1
거의는 소용없음 — 거의 성공했거나 거의 맞혔더라도 실제 성공이나 정답으로 인정되지는 않는다는 말C1
used to say that coming close to success does not count as actually succeeding
You nearly got the contract, but ‘nearly’ never won the race.
네가 그 계약을 거의 따낼 뻔했지만, ‘거의’ 했다는 건 성공한 게 아니야.
She was only one point away from passing, but, as her coach said, ‘Nearly’ never won the race.
그녀는 합격까지 단 1점이 모자랐지만, 코치가 말했듯이 ‘거의’ 해낸 것은 이긴 것이 아니었다.
뉘앙스 · 쓰임
almost doesn’t count는 더 현대적이고 직설적인 표현이며, close but no cigar는 더 구어적이고 약간 놀리거나 가볍게 말하는 느낌입니다. ‘Nearly’ never won the race는 교훈적인 격언처럼 들리고, ‘nearly’를 사람 이름처럼 의인화한 말장난이 들어 있습니다.
상대가 실제로 실패했을 때 쓰면 냉정하거나 비꼬는 말처럼 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다. 격려보다는 ‘결과가 중요하다’는 훈계에 가깝습니다. 현대 영어에서는 흔한 관용구가 아니므로 학습자는 의미를 이해하되, 직접 사용할 때는 almost doesn’t count 같은 표현을 더 자연스럽게 쓸 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- almost doesn’t count
- 더 현대적이고 널리 쓰이며, 직설적으로 ‘거의는 소용없다’는 뜻입니다.
- close but no cigar
- 더 구어적이고 미국식 느낌이 강하며, 아깝게 실패했다는 뜻을 가볍거나 농담처럼 말할 때 씁니다.
- near enough is not good enough
- 정확성이나 기준 충족이 중요할 때 쓰이며, 조금 더 엄격하고 실무적인 느낌입니다.
반의어
- close enough
- 완벽하지 않아도 충분히 괜찮거나 받아들일 만하다는 뜻으로 반대 뉘앙스입니다.
- good enough
- 최고는 아니어도 필요한 기준은 충족했다는 긍정적 판단을 나타냅니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 유래는 불분명하지만, ‘nearly’를 사람 이름처럼 의인화하여 ‘Nearly라는 선수는 경주에서 이긴 적이 없다’는 식으로 표현한 영어권 격언입니다. 경주에서 ‘거의 이겼다’는 말은 실제 승리가 아니라는 점을 이용한 말장난입니다.
💡 경주에서 결승선을 거의 넘었다고 해서 우승은 아닙니다. ‘Nearly’라는 이름의 선수가 항상 2등만 하고 한 번도 우승하지 못했다고 상상하면 의미를 기억하기 쉽습니다.