neck·er
C2rare목을 껴안고 키스하는 사람을 뜻하는 매우 드문 표현
noun명사
- 1
키스하는 사람, 애무하는 사람 — 다른 사람과 목을 껴안고 키스하거나 애무하는 사람C2〔general〕
a person who necks; a person who kisses or caresses someone amorously
The usher warned the two neckers in the back row to leave.
안내원은 뒷줄에서 애정 행각을 벌이던 두 사람에게 나가라고 경고했다.
The article used the dated word “necker” for a public kisser.
그 기사는 공공장소에서 키스하는 사람을 가리켜 구식 표현인 “necker”를 썼다.
뉘앙스 · 쓰임
kisser는 단순히 ‘키스하는 사람’이라는 더 일반적인 말이고, necker는 특히 연애 감정이 담긴 진한 키스나 애무를 하는 사람을 가리키는 드문 표현입니다. make out을 쓰면 현대적이고 구어적인 느낌이 강하지만, necker는 오래되었거나 우스꽝스럽게 들릴 수 있습니다.
현대 회화에서 necker를 쓰면 대부분의 사람에게 낯설거나 장난스럽게 들릴 수 있습니다. 사람을 직접 가리켜 쓰면 성적이거나 놀리는 느낌이 날 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사 neck에 ‘~하는 사람’을 뜻하는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다.
neck(목을 껴안고 키스하다, 애무하다) + -er(~하는 사람)
💡 neck은 ‘목’이라는 뜻이므로, necker를 ‘목을 껴안고 키스하는 사람’으로 연결해 기억할 수 있습니다.