ne·o-Chris·ti·an·i·ty
C2rare기독교를 현대적으로 새롭게 해석하거나 재구성한 형태를 가리키는 드문 말
noun명사
- 1
신기독교 — 기독교의 새롭거나 현대적인 형태, 해석, 또는 운동C2〔religion〕
a new, modern, or revised form or interpretation of Christianity
The article presents neo-Christianity as a response to secular modern culture.
그 글은 neo-Christianity를 세속적인 현대 문화에 대한 대응으로 제시한다.
Some writers use neo-Christianity to describe a faith reshaped by contemporary ideas.
일부 저자들은 현대 사상에 의해 재구성된 신앙을 설명할 때 neo-Christianity를 사용한다.
뉘앙스 · 쓰임
Christianity는 일반적인 ‘기독교’를 뜻하지만, neo-Christianity는 ‘새로운’ 또는 ‘현대적으로 재구성된’ 기독교라는 뉘앙스가 있습니다. reform Christianity보다 더 포괄적이고 덜 표준적인 표현이며, modern Christianity처럼 널리 쓰이는 중립적 표현도 아닙니다.
드물고 다소 학술적이거나 논평적인 말입니다. 특정 교파의 공식 명칭이 아닐 수 있으므로, 사용 시 ‘무엇을 neo-Christianity라고 부르는지’를 명확히 설명하는 것이 좋습니다. 보통 Christianity는 대문자로 쓰므로 display form은 neo-Christianity가 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- modern Christianity
- 더 널리 쓰이고 중립적인 표현으로, 반드시 새 운동이나 재구성을 뜻하지는 않습니다.
- reinterpreted Christianity
- 기독교를 새롭게 해석했다는 점을 더 직접적으로 설명하는 표현입니다.
반의어
- traditional Christianity
- 전통적 교리와 관습을 따르는 기독교를 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a form of neo-Christianityneo-Christianity의 한 형태
adj+noun
- modern neo-Christianity현대적 neo-Christianity
verb+noun+prep+noun
- describe something as neo-Christianity어떤 것을 neo-Christianity로 설명하다
어원 · 암기 팁
[Greek and Latin]neo-는 그리스어 neos ‘새로운’에서 온 결합형이고, Christianity는 ‘기독교’를 뜻하는 말입니다. 둘이 결합해 ‘새로운 기독교’ 또는 ‘새롭게 해석된 기독교’라는 뜻이 됩니다.
neo- ‘새로운’ + Christianity ‘기독교’
💡 neo-가 ‘새로운’을 뜻한다고 기억하면, neo-Christianity는 ‘새로운 형태의 Christianity’로 연결해 외울 수 있습니다.