LC·Dict

Ni·ag·a·ra

B2proper noun
US/naɪˈæɡərə/UK가끔 쓰임

나이아가라강 또는 나이아가라 폭포를 가리키는 북미의 지명

noun명사

  1. 1

    나이아가라강미국 뉴욕주와 캐나다 온타리오주 사이를 흐르며 이리호와 온타리오호를 잇는 나이아가라강B2geography

    the Niagara River, which flows between New York State and Ontario from Lake Erie to Lake Ontario

    • The Niagara flows north from Lake Erie to Lake Ontario.

      나이아가라강은 이리호에서 온타리오호까지 북쪽으로 흐른다.

    • Several bridges cross the Niagara between the United States and Canada.

      여러 다리가 미국과 캐나다 사이의 나이아가라강을 가로지른다.

  2. 2

    나이아가라 폭포, 나이아가라 관광지나이아가라 폭포 또는 그 주변 관광 지역을 가리키는 말B1geography

    a short name for Niagara Falls or the surrounding tourist area

    • We visited Niagara during our trip to Canada.

      우리는 캐나다 여행 중에 나이아가라를 방문했다.

    • Many tourists go to Niagara in summer.

      많은 관광객이 여름에 나이아가라에 간다.

    유의어Niagara Falls

뉘앙스 · 쓰임

Niagara는 지명 자체이고, Niagara Falls는 폭포를 정확히 가리키는 이름입니다. 혼동을 피하려면 폭포를 말할 때는 Niagara Falls라고 쓰는 것이 가장 명확합니다.

고유명사이므로 문장 중간에서도 Niagara처럼 대문자로 시작합니다. 한국어에서는 보통 ‘나이아가라’ 또는 ‘나이아가라 폭포’라고 번역합니다.

유의어 뉘앙스 비교

Niagara Falls
폭포 자체를 더 정확하게 가리키는 공식적인 지명입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

proper noun+noun

  • Niagara Falls나이아가라 폭포

determiner+proper noun+noun

  • the Niagara River나이아가라강
  • the Niagara region나이아가라 지역

verb+noun

  • visit Niagara나이아가라를 방문하다

어원 · 암기 팁

[Iroquoian]북미 원주민 이로쿼이어계 지명에서 유래한 것으로 여겨지지만, 정확한 원뜻과 형태는 확실하지 않습니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 분석되지 않는 고유명사입니다.

💡 ‘나이아가라 폭포’라는 유명한 관광지를 떠올리면 Niagara가 북미의 지명이라는 점을 기억하기 쉽습니다.