non·ad·ver·bi·al·ly
C2technical부사적으로가 아니라, 비부사적으로
adverb부사
- 1
비부사적으로 — 부사적으로가 아니라; 부사나 부사구의 기능을 하지 않는 방식으로C2〔linguistics〕
not adverbially; in a way that does not function as an adverb or adverbial
In “a fast car,” fast is used nonadverbially.
“a fast car”에서 fast는 부사적으로 쓰이지 않는다.
The phrase modifies the noun nonadverbially, not the verb.
그 구는 동사가 아니라 명사를 비부사적으로 수식한다.
뉘앙스 · 쓰임
adverbially는 ‘부사적으로’라는 뜻이고, nonadverbially는 그 반대로 ‘부사적 기능을 하지 않고’라는 뜻입니다. unadverbially도 이론적으로 가능하지만 훨씬 덜 일반적이며, 실제 문법 설명에서는 non-adverbially 또는 not adverbially가 더 자연스럽게 쓰일 때가 많습니다.
매우 전문적이고 드문 단어이므로 일반 독자를 대상으로 할 때는 not adverbially라고 쓰는 것이 더 명확합니다. 하이픈을 넣은 non-adverbially 형태도 자주 가능하며, 특히 긴 파생어를 읽기 쉽게 만들 때 선호될 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- not adverbially
- 같은 뜻을 더 쉽고 일반적으로 풀어 쓴 표현입니다.
- non-adverbially
- 하이픈을 넣은 철자로, 의미는 같습니다.
반의어
- adverbially
- 부사나 부사구처럼 기능한다는 반대 의미입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- used nonadverbially비부사적으로 사용되는
- function nonadverbially부사적 기능을 하지 않다
- interpreted nonadverbially비부사적으로 해석되는
adv+verb+noun
- nonadverbially modifying a noun명사를 비부사적으로 수식하는
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 non- ‘아닌’에 adverbial ‘부사의, 부사적인’과 부사형 접미사 -ly가 결합한 말입니다. adverbial은 adverb에서 파생되며, adverb는 라틴어 adverbium에서 온 말입니다.
non- ‘아닌, 비-’ + adverbial ‘부사적인’ + -ly ‘~하게’
💡 non은 ‘아님’, adverbially는 ‘부사적으로’이므로 nonadverbially는 ‘부사적으로가 아니게’라고 기억하면 됩니다.