Old Testament
숙어B2기독교 성경의 앞부분으로, 유대교 경전과 관련된 책들의 모음
phrase
- 1
기독교 성경에서 신약성서 앞에 오는 경전 모음B2
the collection of sacred books that forms the first part of the Christian Bible, before the New Testament
The story of Moses is found in the Old Testament.
모세 이야기는 구약성서에 나온다.
She is studying the Psalms in the Old Testament.
그녀는 구약성서의 시편을 공부하고 있다.
뉘앙스 · 쓰임
Old Testament는 기독교 성경 체계에서 쓰는 전통적 명칭이며, Hebrew Bible은 유대교 경전 자체를 더 중립적·학술적으로 가리키는 표현이다. Jewish Scriptures는 유대교 경전이라는 점을 강조한다. New Testament와 대비될 때는 Old Testament가 가장 일반적이다.
고유명사이므로 보통 the Old Testament처럼 정관사 the를 붙이고 각 단어의 첫 글자를 대문자로 쓴다. 유대교 신앙을 존중해야 하는 상황에서는 Old가 ‘낡은’이라는 느낌을 줄 수 있으므로 Hebrew Bible 같은 대안을 고려하는 것이 좋다.
유의어 뉘앙스 비교
- Hebrew Bible
- 유대교 경전을 더 중립적·학술적으로 가리키는 표현으로, 기독교의 신약과 대비하는 뉘앙스가 약하다.
- Jewish Scriptures
- 유대교의 성경이라는 점을 강조하는 표현이며, 종교 간 대화에서 더 조심스럽고 존중하는 느낌을 줄 수 있다.
반의어
- New Testament
- 기독교 성경의 뒷부분으로, 예수 그리스도의 생애와 초기 기독교 문헌을 담는다.
어원 · 암기 팁
[Latin and Greek]testament는 라틴어 testamentum에서 왔으며, 성경 문맥에서는 그리스어 diathēkē의 번역으로 ‘언약, 계약’이라는 뜻을 가진다. Old Testament는 기독교에서 예수 이전의 ‘옛 언약’에 속하는 경전이라는 의미로 New Testament와 대비되어 쓰이게 되었다.
💡 Old는 ‘예수 이전의 옛 언약’, Testament는 ‘언약·경전’으로 기억하면 된다. 즉 Old Testament = 신약 이전의 구약성서.