on pump
숙어C2심장 수술 중 심폐우회기 같은 펌프 장치에 연결된 상태로
phrase
- 1
심폐우회 중인, 인공심폐기 사용 중인 — 수술 중 환자가 심폐우회기나 이와 비슷한 펌프 장치에 연결되어 그 장치가 심장과 폐의 기능을 일시적으로 대신하는 상태인C2
in a state in which a patient is connected to a heart-lung machine or similar pump that temporarily supports or replaces the function of the heart and lungs
The patient was on pump for just under two hours during the valve replacement.
그 환자는 판막 치환술 중 거의 두 시간 동안 심폐우회기에 연결되어 있었다.
The surgeon explained the risks of doing the procedure on pump rather than off pump.
외과의는 그 시술을 심폐우회기를 쓰지 않는 방식이 아니라 심폐우회기를 사용하는 방식으로 할 때의 위험을 설명했다.
뉘앙스 · 쓰임
“on bypass”와 의미가 매우 비슷하지만, “on pump”는 수술 중 기계 펌프에 연결된 실제 상태를 더 직접적으로 말합니다. 반대말인 “off pump”는 심폐우회기를 사용하지 않고, 보통 심장이 뛰는 상태에서 수술하는 방식을 가리킵니다.
의학, 특히 심장외과 문맥에서 쓰는 표현입니다. 일반적인 물 펌프나 주유 펌프에 ‘올라가 있다’는 뜻으로 해석하면 안 됩니다. 형용사처럼 명사 앞에 쓸 때는 흔히 “on-pump surgery”처럼 하이픈을 붙입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- on cardiopulmonary bypass
- 가장 정확하고 공식적인 의학 표현입니다.
- on bypass
- 의료 현장에서 더 짧게 쓰는 표현으로, 문맥상 심폐우회기를 뜻하는 경우가 많습니다.
반의어
- off pump
- 심폐우회기 같은 펌프 장치를 사용하지 않는 상태나 방식을 뜻합니다.
- off-pump
- 명사 앞에서 형용사처럼 쓰는 형태로, 예를 들어 “off-pump surgery”처럼 씁니다.
어원 · 암기 팁
[English]심장 수술에서 혈액을 순환시키고 산소를 공급하는 심폐우회기를 의료진이 간단히 “the pump”라고 부른 데서 나온 표현입니다. “on”은 어떤 장치나 지원 체계에 연결되어 의존하는 상태를 나타냅니다.
💡 심장과 폐가 잠시 쉬고, 기계 ‘펌프’가 대신 일한다고 떠올리면 “on pump”의 의미를 기억하기 쉽습니다.